| Passe Gal (оригинал) | Пас Гал (перевод) |
|---|---|
| Jeg er ingen robot. | Я не робот. |
| Jeg er ikke mekanisk. | Я не механик. |
| eg er litt melankolsk | я немного меланхолик |
| og en smule manisk. | и немного маниакальный. |
| Du få'kke meg inn på skjema, | Ты приведешь меня в форму, |
| du få'kke satt meg i bås. | ты не можешь посадить меня в кабинку. |
| Jeg er ganske fornuftig | я довольно благоразумен |
| men prater ofte vås. | но часто говорит громко. |
| Men jeg er akkurat passe gal | Но я просто сумасшедший |
| avansert og litt banal. | продвинутый и немного банальный. |
| Akkurat passe gal, | Просто схожу с ума, |
| forøvrig helt normal. | в остальном совершенно нормально. |
| Akkurat passe gal | Просто подходит гал |
| mikroskopisk og kolossal. | микроскопические и колоссальные. |
| Akkurat passe gal | Просто подходит гал |
| forøvrig helt normal. | в остальном совершенно нормально. |
| Jeg sier av og til ja | я иногда говорю да |
| når jeg mener nei. | когда я имею в виду нет. |
| J eg synes filmen er dum | по-моему фильм тупой |
| likevel griner jeg. | до сих пор смеюсь. |
| Jeg er avbalansert, | Я уравновешен, |
| men banner og ber. | но знамя и молиться. |
| Jeg kan ta det kaldt, men griner og ler. | Я могу принять это холодно, но смеяться и смеяться. |
| Jeg er akkurat passe gal… … o.s.v. | Я просто схожу с ума…… o.s.v. |
