| De sa det lå i luften, han ville komme snart
| Они сказали, что это было в воздухе, он скоро придет
|
| men Ole var lei av å vente
| но Оле устал ждать
|
| I snart to tusen år hadde ventetida vart
| Почти две тысячи лет длилось ожидание
|
| nå var det vel på tide noe hendte
| теперь, наверное, пора что-то случилось
|
| Så gikk han ut i byen,
| Потом он вышел в город,
|
| han ville være from
| он был бы благочестив
|
| han sa han ville møte
| он сказал, что встретится
|
| sin Frelser når han kom
| его Спаситель, когда он пришел
|
| Den første Ole møtte var en gutt som ba om mat
| Первым, кого встретил Оле, был мальчик, который попросил еды
|
| Han gråt fra et bilde på muren
| Он плакал от картины на стене
|
| Men ingen kan vel hjelpe et barn på en plakat
| Но никто не может помочь ребенку на плакате
|
| så Ole kunne fortsette turen
| чтобы Оле мог продолжить путешествие
|
| Men den han gikk og søkte
| Но тот, кого он пошел и искал
|
| og den han ventet på
| и тот, кого он ждал
|
| var en han ikke kjente
| был тем, кого он не знал
|
| men faktisk så
| а на самом деле так
|
| Litt lenger ned i gaten sto strøkets piker klar
| Чуть дальше по улице девушки по соседству стояли наготове
|
| og ventet på kveldens bestilling
| и дождался сегодняшнего заказа
|
| og Ole kom straks med en hånlig kommentar
| а Оле тут же сделал пренебрежительный комментарий
|
| om å selge sin kropp for en shilling
| о продаже своего тела за шиллинг
|
| Men den han gikk og søkte
| Но тот, кого он пошел и искал
|
| og den han ventet på
| и тот, кого он ждал
|
| var en han ikke kjente
| был тем, кого он не знал
|
| men faktisk så
| а на самом деле так
|
| En dranker ba om penger, men Ole gikk forbi
| Пьяница попросил денег, но Оле прошел мимо
|
| Det skulle jo ligge i luften
| Это должно быть в воздухе
|
| Han gikk utenom fylliken, lot ham bare bli
| Он ходил напиваться, просто позволяя ему остаться
|
| han likte ikke helt den stramme duften
| ему не очень понравился плотный запах
|
| Men den han gikk og søkte
| Но тот, кого он пошел и искал
|
| og den han ventet på
| и тот, кого он ждал
|
| var en han ikke kjente
| был тем, кого он не знал
|
| men faktisk så
| а на самом деле так
|
| Til deg som går og sier at Jesus kommer snart
| Вам, которые идут и говорят, что Иисус скоро придет
|
| ikke bare vær så opptatt av å vente
| Не торопитесь ждать
|
| Han kommer nok en gang, for det sa han ganske klart
| Он придет снова, потому что он сказал это совершенно ясно
|
| men imens kan du se ham i din neste | а между тем ты видишь его в своем соседе |