| Born in a flood on a frontier, at first light, nurse like
| Родился во время наводнения на границе, с первыми лучами солнца, как няня
|
| «You should not have come here, scumbag»
| «Ты не должен был приходить сюда, подонок»
|
| Out a love shack into a bloodbath, hustling
| Из любовной хижины в кровавую баню, суетиться
|
| Young king snakes through skull tats
| Молодой король змеится сквозь татуировки с черепами
|
| Knowers of the whole half, Hulk smash overture
| Знающие всю половину, Халк разбивает увертюру
|
| One man motorcade, none stand holier
| Кортеж из одного человека, никто не стоит святее
|
| Cowabunga houses of the holy fuck in free New York
| Cowabunga дома святого траха в бесплатном Нью-Йорке
|
| It’s hoodie over goalie mask, for Obi-Wan two three and four
| Это толстовка поверх вратарской маски, для Оби-Вана два, три и четыре.
|
| And five and six
| И пять и шесть
|
| Open for the broke as hell and high as shit
| Открыт для слома, черт возьми, и высоко, как дерьмо
|
| Who write survival music, nevermind the tiny violins
| Кто пишет музыку для выживания, не говоря уже о крошечных скрипках
|
| Nevermind the icy-handed racketeer
| Не обращайте внимания на рэкетира с ледяными руками
|
| We’re smashing atoms here, it’s oranges and apple care
| Мы здесь крушим атомы, это забота об апельсинах и яблоках.
|
| I’m only out of bed to grapple with the hanger in the rabbit ears And pass a
| Я встаю с постели только для того, чтобы сцепиться с вешалкой в кроличьих ушах и передать
|
| little data through the atmosphere, bump in the night
| мало данных через атмосферу, удар в ночь
|
| Black hearts under the knife, money, it’s a wonderful life
| Черные сердца под ножом, деньги, это прекрасная жизнь
|
| Some people they live life
| Некоторые люди живут жизнью
|
| Not with my money
| Не с моими деньгами
|
| It’s how we do it though
| Это то, как мы это делаем
|
| You really had a wonderful life x2
| У тебя действительно была замечательная жизнь x2
|
| Only as he died
| Только когда он умер
|
| Was there a true assessment of wasted time
| Была ли реальная оценка потерянного времени
|
| Field of dreams full of landmines
| Поле мечты, полное наземных мин
|
| Schemes over landlines
| Схемы по стационарным телефонам
|
| Early girl, swirl, spit her out like wine
| Ранняя девушка, кружись, выплюнь ее, как вино
|
| Edge of the world, I’m where sherpas climb
| Край света, я там, куда лезут шерпы
|
| Fragrant smoke curl in forgotten shrines
| Ароматный дым вьется в забытых святынях
|
| Pith helmet, Quinine, waves like crime
| Пробковый шлем, хинин, волны, как криминал
|
| Below deck slaves lay supine
| Под палубой рабы лежали на спине
|
| Blind lead blind cyclops rock shines
| Слепой свинец, слепой циклоп, скала сияет
|
| Ghetto Versailles dusted pantomime
| Гетто Версаль пыльная пантомима
|
| Fly wigs spry jester’s jibes
| Летающие парики вызывают веселые шутовские насмешки
|
| Iago in the wings eyes like knives
| Яго в крыльях глаза как ножи
|
| Santa’s sleigh bring ways to slay kings
| Сани Санты приносят способы убивать королей
|
| Conflict ice in his Super Bowl ring
| Конфликтный лед на его ринге Суперкубка
|
| Lufthansa heist be like his usual thing
| Ограбление Lufthansa будет как обычно
|
| Equality of man once the shrapnel fling
| Равенство человека после шрапнели
|
| Drive 'round till that transponder ping
| Езжайте до тех пор, пока этот транспондер не прозвонит
|
| Some people they live life
| Некоторые люди живут жизнью
|
| Not with my money
| Не с моими деньгами
|
| It’s how we do it though
| Это то, как мы это делаем
|
| You really had a wonderful life x2
| У тебя действительно была замечательная жизнь x2
|
| Dry saliva scent
| Запах сухой слюны
|
| I will survive in less than five attempts
| Я выживу менее чем за пять попыток
|
| I got a bad case of the whatchamacallits
| У меня плохой случай с тем, что называется
|
| I caught it crawling through the vents
| Я поймал его, когда он ползал по вентиляционным отверстиям.
|
| Bread and circuses
| Хлеб и зрелища
|
| For all purposes and all intents
| Для всех целей и всех намерений
|
| But hear me out
| Но выслушай меня
|
| The pornographics of poison gases is hella graphic
| Порнография ядовитых газов чертовски красива
|
| I cite my sources, they’re mostly scorpions and yellow jackets
| Я цитирую свои источники, в основном это скорпионы и желтые жилеты
|
| Obi-Seven wielding force of habit
| Оби-Севен, обладающий силой привычки
|
| Bringing home the bacon
| Принести домой бекон
|
| Faking out the telepathics
| Фальсификация телепатии
|
| Another classic
| Еще одна классика
|
| Another ass to kick, file it
| Еще одна задница, которую нужно надрать, подать ее
|
| My steel toe got a lotta mileage
| У моего стального пальца большой пробег
|
| Tryna teach the scum to use the sun to tell what time it is
| Пытаюсь научить подонков использовать солнце, чтобы сказать, который час
|
| Something’s gotta give for gods and generals far as minerals and vitamins
| Что-то нужно дать богам и генералам, кроме минералов и витаминов
|
| Service with a smile and know the aisle where your item is
| Обслуживайте с улыбкой и знайте проход, где находится ваш товар
|
| Live from Emerald City where the glass is greener minus all the Heinekens
| В прямом эфире из Изумрудного города, где стекло зеленее, минус все Heinekens
|
| Holy spirit that’s been cleared to smear your sciences
| Святой дух, который был очищен, чтобы опорочить ваши науки
|
| And clear your sinuses | И очистить ваши пазухи |