Перевод текста песни À mon retour - Bigflo & Oli

À mon retour - Bigflo & Oli
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À mon retour , исполнителя -Bigflo & Oli
Песня из альбома: La vraie vie
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.11.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Polydor France

Выберите на какой язык перевести:

À mon retour (оригинал)Когда я вернусь (перевод)
J’allume les réacteurs, j’pousse la manette Включаю реакторы, нажимаю джойстик
C’est difficile de choisir entre toutes ces planètes Трудно выбрать между всеми этими планетами
Ma famille m’attend en bas, je les vois ils me font des signes Моя семья ждет меня внизу, я вижу, они машут мне
Mon avenir est un tableau et c’est mes choix qui le dessine Мое будущее - это картина, и это мой выбор, который рисует ее.
J’suis monté dans l’train de mon destin, écoute ton instinct Я сел в поезд своей судьбы, слушай свои инстинкты
Fais pas le sourd et si je me goure bah c’est mieux que rien Не будь глухим, и если я запутался, это лучше, чем ничего
Car à mon retour j’crois qu’je serais quelqu’un Потому что когда я вернусь, я верю, что буду кем-то
J’ai mis du temps à m’décider pour le faire mais Мне потребовалось некоторое время, чтобы решиться на это, но
J’tournais en rond autant faire le tour de la Terre Я так много ходил по кругу, чтобы обойти Землю
J’me barre aller voir si l’herbe est plus verte ailleurs Я ухожу, чтобы посмотреть, зеленее ли трава в другом месте
Là-bas elle était même pas verte d’ailleurs Там даже не было зелени
Trop longtemps qu’j’suis sur ma branche j’ai donc décidé de la scier Я слишком долго был на своей ветке, поэтому я решил ее отпилить
L’envie m’a pris par le bras j’ai même pas eu le temps de m’habiller Зависть взяла меня за руку, я даже не успел одеться
Je sais que j’suis une étoile, faudrait que je me mette à briller Я знаю, что я звезда, я должен начать сиять
Ceux qui m’disent «c'est impossible» n’ont jamais osés prendre leur billet Те, кто говорят мне «это невозможно», никогда не осмеливались брать свой билет.
J’ai peur de partir mais si ça m’déçois j’peux toujours revenir Я боюсь уходить, но если это меня разочарует, я всегда могу вернуться
J’voulais écrire moi-même les pages de mon scénario Я хотел сам написать страницы своего сценария
Seul dans mon terrier, j’voulais savoir ce que vivent les oiseaux Один в своей норе, я хотел знать, чем живут птицы
J’ai discuté avec la vie et puis Я спорил с жизнью, а потом
Ce qu’elle m’a appris c’est qu’on regrette moins d'être monté dans le train que Чему она меня научила, так это тому, что жалеть о том, что сел в поезд, приходится меньше, чем
de pas l’avoir pris за то, что не взял
Besoin de changer d’air et de tempo Нужно изменить мелодию и темп
Je ne vous donnerais pas trop d’infos Я не буду давать вам слишком много информации
Vous inquiétez pas je reviens bientôt Не волнуйся, я скоро вернусь
Et j’entends le public crier «Bigflo» И я слышу, как толпа кричит «Бигфло».
Oli est mon seul passager Оли мой единственный пассажир
J’avais une soif à étancher У меня была жажда утолить
Au fond de moi vous me manquez Глубоко внутри я скучаю по тебе
A mon retour j’aurais changé По возвращении я бы изменил
Tu sais j’regrette quand j’regarde par la fenêtre tard le soir Ты знаешь, я сожалею, когда смотрю в окно поздно ночью
Pour tous les gens qu’on aime mais qu’on a trop souvent mis à l'écart Для всех людей, которых мы любим, но слишком часто оставляем позади
Promis demain j’me lève, enfin prêt pour le grand départ Обещаю, завтра я встану, наконец, готовый к большому отъезду
J’vais l’tenter, à mon retour j’aurais changé попробую, по возвращении поменял бы
Je laisse des affaires dans un tiroir Я оставляю вещи в ящике
Quitte les trottoirs de ma ville qui m’a vu gamin Оставьте тротуары моего города, которые видели меня в детстве
Aurevoir До свидания
J’me retourne pas mais leur dites pas que j’cache un miroir dans le creux de ma Я не оборачиваюсь, но не говорю им, что прячу зеркало в дупло
main рука
La routine tue les rêves, les miens s’dissipent Рутина убивает мечты, мои исчезают
Mes potes m’disent «où tu pars?»Мои кореши говорят мне: «Куда ты идешь?»
j’répond «loin d’ici» Я отвечаю "далеко отсюда"
Loin d’ceux qui m’aiment, restez derrière moi Вдали от тех, кто любит меня, останься позади меня.
C’est pas la dernière fois, j’reviendrais quand même Это не последний раз, я еще вернусь
J’avais pas l’cran mais dans ma chambre je rêvais d’autre part У меня не хватило смелости, но в своей комнате я мечтал, с другой стороны
J’ai mis du temps mais l’important c’est que c’est pas trop tard Мне потребовалось некоторое время, но главное, что еще не поздно
J’ai pas trop d’plan mais j’ai envie, fini les codes barres У меня не так много планов, но я хочу, больше никаких штрих-кодов
Pour changer d’train d’vie, je file, j’ai quitté notre gare Чтобы изменить свой образ жизни, я ухожу, я покинул нашу станцию
Dans la valise une carte postale et des objectifs que je remplirai entièrement В чемодане открытка и задачи, которые я полностью выполню
Prenez une photo de mon appart Сфотографировать мою квартиру
Y’a un costard pour mon mariage et mon enterrement Есть костюм для моей свадьбы и моих похорон
J’ai pris de l'élan c’est partit ouai tu peux faire la même У меня есть импульс, он ушел, да, ты можешь сделать то же самое.
Pour trouver la femme de ma vie j’crois que j’vais refaire la mienne Чтобы найти женщину моей жизни, я думаю, что собираюсь переделать свою
Entre les pleurs, les regrets, les fous-rires Между слезами, сожалениями, смехом
Mes nouvelles peurs ne seront que des vieux souvenirs Мои новые страхи будут просто старыми воспоминаниями
C’est dingue le temps passe, rien n’efface les doutes Сумасшедшее время проходит, ничто не стирает сомнений
Trop longtemps que j’suis en bas en équilibre sur la poutre Слишком долго я балансировал на балке
Un paquet de souvenirs s’entassent, j’remplis la soute Куча воспоминаний накапливается, я наполняю трюм
Quitte à faire les cent pas autant les faire sur la route Бросить шагать можно и в дороге
J’m'étais fais de fausses idées, j’ai rêvé, j’ai cogité, j’me laisse le droit Я неправильно понял, я мечтал, я размышлял, я оставил себе право
de profiter наслаждаться
Si j’atteins pas la lune avant d’crever, sans rancune Если я не доберусь до луны, прежде чем умру, без обиды
Je n’aurais jamais été aussi près Я бы никогда не был так близко
J’me demande si j’vais l’assumer Интересно, возьму ли я это
Quand j’pleure j’accuse la lumière ou la fumée Когда я плачу, я виню свет или дым
J’ai peur de m'étouffer ou bien d’abuser Я боюсь задохнуться или оскорбить
Passe-moi les commandes, bien-sûr que non j’conduis pas d’fusée, Дайте мне управление, конечно нет, я не вожу ракету,
mais c’est pas ça l’sujet но это не главное
J’me dois d’assurer au micro pour Bigflo mais surtout pour Olivio Я должен быть у микрофона для Bigflo, но особенно для Olivio
Au début je me disais «quand je serais grand» Я сначала подумал "когда вырасту"
Maintenant c’est surtout quand j’aurais l’cran Теперь особенно, когда у меня есть мужество
J’n’en ressortirais pas entier я бы не вышла целой
J’veux le vivre, l'écrire et le chanter Я хочу жить этим, писать и петь
J’oublie les dangers Я забываю об опасностях
Un départ pour mieux rentrer Отъезд к лучшему возвращению
Santé ! Здоровье !
A mon retour j’aurais changé По возвращении я бы изменил
Tu sais j’regrette quand j’regarde par la fenêtre tard le soir Ты знаешь, я сожалею, когда смотрю в окно поздно ночью
Pour tout les gens qu’on aime mais qu’on a trop souvent mis à l'écart Для всех людей, которых мы любим, но слишком часто оставляем позади
Promis demain j’me lève, enfin prêt pour le grand départ Обещаю, завтра я встану, наконец, готовый к большому отъезду
J’vais l’tenter, à mon retour j’aurais changé попробую, по возвращении поменял бы
(Oli) (Оли)
Tu sais j’regrette quand j’regarde par la fenêtre tard le soir Ты знаешь, я сожалею, когда смотрю в окно поздно ночью
Pour tout les gens qu’on aime mais qu’on a trop souvent mis à l'écart Для всех людей, которых мы любим, но слишком часто оставляем позади
Promis demain j’me lève, enfin prêt pour le grand départ Обещаю, завтра я встану, наконец, готовый к большому отъезду
J’vais l’tenter, à mon retour j’aurais changéпопробую, по возвращении поменял бы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: