Перевод текста песни À mon retour - Bigflo & Oli

À mon retour - Bigflo & Oli
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À mon retour, исполнителя - Bigflo & Oli. Песня из альбома La vraie vie, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 02.11.2017
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

À mon retour

(оригинал)
J’allume les réacteurs, j’pousse la manette
C’est difficile de choisir entre toutes ces planètes
Ma famille m’attend en bas, je les vois ils me font des signes
Mon avenir est un tableau et c’est mes choix qui le dessine
J’suis monté dans l’train de mon destin, écoute ton instinct
Fais pas le sourd et si je me goure bah c’est mieux que rien
Car à mon retour j’crois qu’je serais quelqu’un
J’ai mis du temps à m’décider pour le faire mais
J’tournais en rond autant faire le tour de la Terre
J’me barre aller voir si l’herbe est plus verte ailleurs
Là-bas elle était même pas verte d’ailleurs
Trop longtemps qu’j’suis sur ma branche j’ai donc décidé de la scier
L’envie m’a pris par le bras j’ai même pas eu le temps de m’habiller
Je sais que j’suis une étoile, faudrait que je me mette à briller
Ceux qui m’disent «c'est impossible» n’ont jamais osés prendre leur billet
J’ai peur de partir mais si ça m’déçois j’peux toujours revenir
J’voulais écrire moi-même les pages de mon scénario
Seul dans mon terrier, j’voulais savoir ce que vivent les oiseaux
J’ai discuté avec la vie et puis
Ce qu’elle m’a appris c’est qu’on regrette moins d'être monté dans le train que
de pas l’avoir pris
Besoin de changer d’air et de tempo
Je ne vous donnerais pas trop d’infos
Vous inquiétez pas je reviens bientôt
Et j’entends le public crier «Bigflo»
Oli est mon seul passager
J’avais une soif à étancher
Au fond de moi vous me manquez
A mon retour j’aurais changé
Tu sais j’regrette quand j’regarde par la fenêtre tard le soir
Pour tous les gens qu’on aime mais qu’on a trop souvent mis à l'écart
Promis demain j’me lève, enfin prêt pour le grand départ
J’vais l’tenter, à mon retour j’aurais changé
Je laisse des affaires dans un tiroir
Quitte les trottoirs de ma ville qui m’a vu gamin
Aurevoir
J’me retourne pas mais leur dites pas que j’cache un miroir dans le creux de ma
main
La routine tue les rêves, les miens s’dissipent
Mes potes m’disent «où tu pars?»
j’répond «loin d’ici»
Loin d’ceux qui m’aiment, restez derrière moi
C’est pas la dernière fois, j’reviendrais quand même
J’avais pas l’cran mais dans ma chambre je rêvais d’autre part
J’ai mis du temps mais l’important c’est que c’est pas trop tard
J’ai pas trop d’plan mais j’ai envie, fini les codes barres
Pour changer d’train d’vie, je file, j’ai quitté notre gare
Dans la valise une carte postale et des objectifs que je remplirai entièrement
Prenez une photo de mon appart
Y’a un costard pour mon mariage et mon enterrement
J’ai pris de l'élan c’est partit ouai tu peux faire la même
Pour trouver la femme de ma vie j’crois que j’vais refaire la mienne
Entre les pleurs, les regrets, les fous-rires
Mes nouvelles peurs ne seront que des vieux souvenirs
C’est dingue le temps passe, rien n’efface les doutes
Trop longtemps que j’suis en bas en équilibre sur la poutre
Un paquet de souvenirs s’entassent, j’remplis la soute
Quitte à faire les cent pas autant les faire sur la route
J’m'étais fais de fausses idées, j’ai rêvé, j’ai cogité, j’me laisse le droit
de profiter
Si j’atteins pas la lune avant d’crever, sans rancune
Je n’aurais jamais été aussi près
J’me demande si j’vais l’assumer
Quand j’pleure j’accuse la lumière ou la fumée
J’ai peur de m'étouffer ou bien d’abuser
Passe-moi les commandes, bien-sûr que non j’conduis pas d’fusée,
mais c’est pas ça l’sujet
J’me dois d’assurer au micro pour Bigflo mais surtout pour Olivio
Au début je me disais «quand je serais grand»
Maintenant c’est surtout quand j’aurais l’cran
J’n’en ressortirais pas entier
J’veux le vivre, l'écrire et le chanter
J’oublie les dangers
Un départ pour mieux rentrer
Santé !
A mon retour j’aurais changé
Tu sais j’regrette quand j’regarde par la fenêtre tard le soir
Pour tout les gens qu’on aime mais qu’on a trop souvent mis à l'écart
Promis demain j’me lève, enfin prêt pour le grand départ
J’vais l’tenter, à mon retour j’aurais changé
(Oli)
Tu sais j’regrette quand j’regarde par la fenêtre tard le soir
Pour tout les gens qu’on aime mais qu’on a trop souvent mis à l'écart
Promis demain j’me lève, enfin prêt pour le grand départ
J’vais l’tenter, à mon retour j’aurais changé

Когда я вернусь

(перевод)
Включаю реакторы, нажимаю джойстик
Трудно выбрать между всеми этими планетами
Моя семья ждет меня внизу, я вижу, они машут мне
Мое будущее - это картина, и это мой выбор, который рисует ее.
Я сел в поезд своей судьбы, слушай свои инстинкты
Не будь глухим, и если я запутался, это лучше, чем ничего
Потому что когда я вернусь, я верю, что буду кем-то
Мне потребовалось некоторое время, чтобы решиться на это, но
Я так много ходил по кругу, чтобы обойти Землю
Я ухожу, чтобы посмотреть, зеленее ли трава в другом месте
Там даже не было зелени
Я слишком долго был на своей ветке, поэтому я решил ее отпилить
Зависть взяла меня за руку, я даже не успел одеться
Я знаю, что я звезда, я должен начать сиять
Те, кто говорят мне «это невозможно», никогда не осмеливались брать свой билет.
Я боюсь уходить, но если это меня разочарует, я всегда могу вернуться
Я хотел сам написать страницы своего сценария
Один в своей норе, я хотел знать, чем живут птицы
Я спорил с жизнью, а потом
Чему она меня научила, так это тому, что жалеть о том, что сел в поезд, приходится меньше, чем
за то, что не взял
Нужно изменить мелодию и темп
Я не буду давать вам слишком много информации
Не волнуйся, я скоро вернусь
И я слышу, как толпа кричит «Бигфло».
Оли мой единственный пассажир
У меня была жажда утолить
Глубоко внутри я скучаю по тебе
По возвращении я бы изменил
Ты знаешь, я сожалею, когда смотрю в окно поздно ночью
Для всех людей, которых мы любим, но слишком часто оставляем позади
Обещаю, завтра я встану, наконец, готовый к большому отъезду
попробую, по возвращении поменял бы
Я оставляю вещи в ящике
Оставьте тротуары моего города, которые видели меня в детстве
До свидания
Я не оборачиваюсь, но не говорю им, что прячу зеркало в дупло
рука
Рутина убивает мечты, мои исчезают
Мои кореши говорят мне: «Куда ты идешь?»
Я отвечаю "далеко отсюда"
Вдали от тех, кто любит меня, останься позади меня.
Это не последний раз, я еще вернусь
У меня не хватило смелости, но в своей комнате я мечтал, с другой стороны
Мне потребовалось некоторое время, но главное, что еще не поздно
У меня не так много планов, но я хочу, больше никаких штрих-кодов
Чтобы изменить свой образ жизни, я ухожу, я покинул нашу станцию
В чемодане открытка и задачи, которые я полностью выполню
Сфотографировать мою квартиру
Есть костюм для моей свадьбы и моих похорон
У меня есть импульс, он ушел, да, ты можешь сделать то же самое.
Чтобы найти женщину моей жизни, я думаю, что собираюсь переделать свою
Между слезами, сожалениями, смехом
Мои новые страхи будут просто старыми воспоминаниями
Сумасшедшее время проходит, ничто не стирает сомнений
Слишком долго я балансировал на балке
Куча воспоминаний накапливается, я наполняю трюм
Бросить шагать можно и в дороге
Я неправильно понял, я мечтал, я размышлял, я оставил себе право
наслаждаться
Если я не доберусь до луны, прежде чем умру, без обиды
Я бы никогда не был так близко
Интересно, возьму ли я это
Когда я плачу, я виню свет или дым
Я боюсь задохнуться или оскорбить
Дайте мне управление, конечно нет, я не вожу ракету,
но это не главное
Я должен быть у микрофона для Bigflo, но особенно для Olivio
Я сначала подумал "когда вырасту"
Теперь особенно, когда у меня есть мужество
я бы не вышла целой
Я хочу жить этим, писать и петь
Я забываю об опасностях
Отъезд к лучшему возвращению
Здоровье !
По возвращении я бы изменил
Ты знаешь, я сожалею, когда смотрю в окно поздно ночью
Для всех людей, которых мы любим, но слишком часто оставляем позади
Обещаю, завтра я встану, наконец, готовый к большому отъезду
попробую, по возвращении поменял бы
(Оли)
Ты знаешь, я сожалею, когда смотрю в окно поздно ночью
Для всех людей, которых мы любим, но слишком часто оставляем позади
Обещаю, завтра я встану, наконец, готовый к большому отъезду
попробую, по возвращении поменял бы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tu Es ft. Bigflo & Oli 2020
Plus tard 2018
Libre ft. Bon Entendeur, Edouard Baer 2020
Demain ft. Petit Biscuit 2018
Coup de Blues / Soleil ft. Bon Entendeur 2020
Dommage 2017
L'hymne de nos campagnes 2019 ft. Zaz, L.E.J, Claudio Capéo 2020
Sur la lune 2018
Bienvenue chez moi 2018
Rendez-vous là-haut 2018
Alors alors 2017
C'est que du rap ft. Black M, Soprano 2018
La vie normale 2017
Mytho 2017
Promesses 2018
Je suis 2017
Pour un pote ft. Jean DUJARDIN 2017
Moments ft. Bigflo & Oli 2021
Papa ft. Fabian Ordonez 2017
Gangsta 2016

Тексты песен исполнителя: Bigflo & Oli