Перевод текста песни To Be Your Man - Big Daddy Kane

To Be Your Man - Big Daddy Kane
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни To Be Your Man , исполнителя -Big Daddy Kane
Песня из альбома: It's A Big Daddy Thing
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.06.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Cold Chillin', Warner

Выберите на какой язык перевести:

To Be Your Man (оригинал)Быть Твоим Мужчиной (перевод)
My my my my my my my my my Моя моя моя моя моя моя моя моя моя моя
This must be what you call, love at first sight Это должно быть то, что вы называете любовью с первого взгляда
When you commit yourself to someone Когда вы посвящаете себя кому-то
And don’t even know wrong from right (wrong from right) И даже не отличить неправильное от правильного (неправильное от правильного)
Looks like my feelings been united with you baby Похоже, мои чувства объединились с тобой, детка
But maybe just a little bit too soon Но, может быть, слишком рано
I realized that hearts get broken, sweetheart Я понял, что сердца разбиваются, дорогая
I couldn’t stand the wound (can't stand the wound) Я не мог терпеть рану (не мог терпеть рану)
So I put mines in your hands girl Так что я кладу мины в твои руки, девочка.
And it’s all yours my dear И это все твое, моя дорогая
But you got to be gentle, cause it’s fragile see Но ты должен быть нежным, потому что он хрупкий.
That means handle with care (handle with care) Это означает обращаться с осторожностью (обращаться с осторожностью)
Heh, reminisce on how I first met you Хех, вспомни, как я впервые встретил тебя
You remember -- backstage at my show Вы помните -- за кулисами моего шоу
I thought that I was the star until I saw you Я думал, что я звезда, пока не увидел тебя
(but I did not love her) (I did not love her) (но я не любил ее) (я не любил ее)
Escapin from the crowd to be alone witchu Побег из толпы, чтобы побыть наедине с ведьмой
Cause I had oh so much to say Потому что мне так много нужно было сказать
As we sat down in my dressin room girl, huh Когда мы сели в мою гримерку, девочка, да
And just talked the entire night away И просто говорил всю ночь напролет
From that moment on I felt that I knew you С этого момента я почувствовал, что знаю тебя
Just like the back of my hand (I love you, I love you) Как свои пять пальцев (я люблю тебя, я люблю тебя)
Loved you like I never loved another (I loved you) Любил тебя так, как никогда не любил другого (я любил тебя)
And dreamt of bein your man И мечтал быть твоим мужчиной
Just think of the first time that we went out to the movies Просто подумайте о первом разе, когда мы пошли в кино
When we went to see that picture Когда мы пошли смотреть эту картину
Iahhhhhh, I was the on the first thing smokin Iahhhhhh, я был первым, кто курил
Just to fly that head to getcha (I gotta getcha) Просто чтобы лететь этой головой, чтобы получить (я должен получить)
And what about the time that I called you long distance А как насчет того времени, когда я звонил тебе по междугороднему
On my car telephone (and I was alone) По телефону в машине (и я был один)
Now that’s what I call reachin out to touch somebody Теперь это то, что я называю протянуть руку, чтобы прикоснуться к кому-то
At a million dollar zone В зоне миллиона долларов
But you see, it didn’t matter sweatheart, nah baby Но видишь ли, это не имело значения, детка, нет, детка.
Cause I’d call Mars for you Потому что я бы назвал Марс для вас
Climb the highest mountain to be by your side Поднимитесь на самую высокую гору, чтобы быть рядом с вами
Word to MOTHER, cause my love is true (my love is true) Слово МАТЕРИ, потому что моя любовь истинна (моя любовь истинна)
Girl, if you could just understand (try to understand) Девочка, если бы ты могла просто понять (попробовать понять)
All the things that I’d do Just for the sake of me, Kane, bein your man Все, что я бы сделал, только ради себя, Кейн, будь твоим мужчиной
Do it to em Blue Magic! Сделай это с ними Blue Magic!
So whatchu sayin baby? Так что ты говоришь, детка?
So whatchu sayin baby? Так что ты говоришь, детка?
Can I be your man?Могу я быть твоим мужчиной?
(I'll be good to you) (Я буду добр к тебе)
So good to me. Так добр ко мне.
(I'll be good to you) (Я буду добр к тебе)
C’mon girl, yeah, yeah (be so good to you)Давай, девочка, да, да (будь так добр к тебе)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: