| Huh, huh, huh
| Да, да, да
|
| Mister Cee, are you wit me, uhh
| Мистер Си, вы со мной?
|
| Mister Cee, are you wit me, DIG IT
| Мистер Си, вы со мной, ПОГРУЗИТЕСЬ
|
| Gangster or prankster, define yourself, huh
| Гангстер или шутник, определитесь сами, а
|
| And put that rough talk on the shelf
| И положите этот грубый разговор на полку
|
| You talk all that robbery shit, but it’s lame
| Вы говорите все это грабительское дерьмо, но это отстой
|
| You wouldn’t steal first base at a baseball game
| Вы бы не украли первую базу на бейсбольном матче
|
| Never sold drugs, you never was a thug
| Никогда не продавал наркотики, ты никогда не был бандитом
|
| But you’re talking ying-yang like as if you’re in a gang
| Но ты говоришь инь-ян, как будто ты в банде
|
| I mean for goodness sake
| Я имею в виду ради всего святого
|
| The only beef you ever had was a sirloin steak
| Единственная говядина, которую вы когда-либо ели, была стейком из филе
|
| You wanna question me and all the words I say
| Ты хочешь задать мне вопрос и все слова, которые я говорю
|
| Well, you can bring the noise any fuckin day
| Ну, вы можете поднять шум в любой гребаный день
|
| I rock a rugged-a-ruff rhyme to besiege ya
| Я качаю грубую рифму, чтобы осадить тебя.
|
| And if I see you at a party, put up your dickbeaters
| И если я увижу тебя на вечеринке, подними свои херни
|
| By time I get through wreckin your jaw
| К тому времени, когда я разорву твою челюсть
|
| You be callin Patti LaBelle and Barry White hardcore
| Вы звоните Патти Лабелль и Барри Уайту хардкорно
|
| Why should I give up for gangster contrast
| Почему я должен отказываться от гангстерского контраста
|
| When I can rap about gettin some ass
| Когда я могу читать рэп о том, чтобы получить какую-то задницу
|
| To prove that I’m a gangster only brings me trouble
| Доказывать, что я гангстер, только неприятности
|
| But the proof that I’m a lover * sound of a zipper *
| Но доказательство того, что я любовница *звук молнии*
|
| It’s that easy but still you insist (yeah)
| Это так просто, но ты все равно настаиваешь (да)
|
| That I do this (what?) | Что я делаю это (что?) |