| DJ Mister Cee
| DJ Мистер Си
|
| Who is the man with the master plan?
| Кто этот человек с генеральным планом?
|
| He goes by the name of the Big Daddy Kane
| Его зовут Большой Папочка Кейн.
|
| Then it goes a little something like this…]
| Затем происходит что-то вроде этого…]
|
| Yes, here we go, on with the show
| Да, вот и мы, продолжаем шоу
|
| As the rhythm of this starts to flow
| Когда ритм этого начинает течь
|
| No matter the tempo, fast or slow
| Независимо от темпа, быстрого или медленного
|
| Get up and dance cause the Kane said so
| Вставай и танцуй, потому что так сказал Кейн.
|
| This is the dance floor groove of the album
| Это ритм танцпола в альбоме.
|
| Presented to you all live from Calvin
| Представлено вам всем в прямом эфире от Calvin
|
| Whoops! | Упс! |
| I meant to say Mister Cee
| Я хотел сказать, мистер Си
|
| The disc jockey down with me, the
| Диск-жокей со мной,
|
| Microphone lord, my wisdom is a sword
| Господин микрофон, моя мудрость - это меч
|
| Try to get with us, and get floored
| Попробуйте связаться с нами и получить пол
|
| Some DJ’s try to front, but yo don’t let them fool you
| Некоторые ди-джеи пытаются выйти вперед, но не позволяйте им обмануть вас
|
| Cause wine is fine, but Calvin is cooler
| Потому что вино в порядке, но Кальвин круче
|
| Jump up and down, and eh, and all around and
| Прыгайте вверх и вниз, и а, и все вокруг и
|
| Check out the way that my DJ is sounding
| Посмотрите, как звучит мой ди-джей
|
| On the turntables to keep the crowd stable
| На проигрывателях, чтобы толпа оставалась стабильной
|
| Killing the cuts putting bodies on a record label
| Убивая сокращения, помещая тела на лейбл звукозаписи
|
| And just for the symphony
| И только для симфонии
|
| Here comes the M.I.S.T.E.R.C.E.E
| А вот и M.I.S.T.E.R.C.E.E.
|
| Taking a stand like a band
| Заняв позицию, как группа
|
| Mister Cee got a master plan
| Мистер Си получил генеральный план
|
| Hit it!
| Бей это!
|
| [Who is the man with the master plan?
| [Кто этот человек с генеральным планом?
|
| DJ Mister Cee… on the mix] (x4)
| DJ Mister Cee… на миксе] (x4)
|
| [Kane speaking as Cee cuts it up:
| [Кейн говорит, пока Си прерывает:
|
| Whooo! | Ууу! |
| yeah, warm it up, Cee… uh!
| да, разогревайся, Си… э-э!
|
| C’mon now, make it happen, make it happen
| Давай же, сделай это, сделай это
|
| Go hit me one more time, c’mon Cee warm it up
| Давай, ударь меня еще раз, давай, Си, разогрей его.
|
| Yeaaahh… that sounds funky!
| Даааа… звучит прикольно!
|
| I, I mean like extra crazy stooopid def!
| Я, я имею в виду, как сумасшедшая глупость!
|
| Hit some of them transformers hops
| Поразите некоторых из них трансформерами
|
| Again, again, again
| Снова, снова, снова
|
| Uh! | Эм-м-м! |
| Uh! | Эм-м-м! |
| Uh!
| Эм-м-м!
|
| Now, yo, tell yourself a song]
| Теперь, эй, расскажи себе песню]
|
| [Getting ready to, (various samples), oh, oh, oh, oh, oh, oh (x12)
| [Готовимся, (различные образцы), о, о, о, о, о, о (x12)
|
| (Samples, in order): play it, let go, feel it, come out, clap to this
| (Образцы, по порядку): сыграй, отпусти, почувствуй, выходи, хлопай в ладоши
|
| Move your body, get fresh, go go go, I’ll do it, do it again, hit me
| Двигай своим телом, освежись, иди, иди, я сделаю это, сделай это снова, ударь меня
|
| Hnn--drop!]
| Хнн - брось!]
|
| [Big Daddy Kane in the house!
| [Большой папа Кейн в доме!
|
| Big Daddy (x2) Biz: huh, huh! | Большой Папочка (x2) Биз: ха-ха! |
| (x2)
| (x2)
|
| My man, my mellow]
| Мой мужчина, мой мягкий]
|
| [Who is the man with the master plan?
| [Кто этот человек с генеральным планом?
|
| DJ Mister Cee… on the mix] (x4)
| DJ Mister Cee… на миксе] (x4)
|
| [Kane: Now, just to let you know
| [Кейн: Теперь, просто чтобы вы знали
|
| I go by the name of Big Daddy Kane
| Меня зовут Большой Папочка Кейн.
|
| I got my DJ Mister Cee in the place to be
| У меня есть мой DJ Mister Cee на месте, чтобы быть
|
| Also the engineer all-star Marley Marl
| Также звездный инженер Марли Марл
|
| Now yo, cut, won’t you do me a favor
| Теперь йоу, разрезай, не окажешь ли ты мне услугу
|
| And tell these party people where you from]
| И скажи этим тусовщикам, откуда ты]
|
| [Kane: now, since we on the tip of our neighborhood
| [Кейн: сейчас, так как мы на кончике нашего района
|
| Won’t you tell them where I’m from?]
| Ты не скажешь им, откуда я?]
|
| [Kane: Okay, now I got a brother by the name of Mad Money Merc
| [Кейн: Хорошо, теперь у меня есть брат по имени Мэд Мани Мерк.
|
| Now he come from NA Rock
| Теперь он родом из NA Rock
|
| I got two dancers, Scoob Lover, Scrap Lover
| У меня есть два танцора, Scoob Lover, Scrap Lover
|
| They come from the place known as Brownsville
| Они происходят из места, известного как Браунсвилл.
|
| My barber name is Smooth, he come from Whitecourt
| Моего парикмахера зовут Гладкий, он из Уайткорта.
|
| Also, we got the engineer all-star Marley Marl in the place to be
| Кроме того, у нас есть звездный инженер Марли Марл, который должен быть
|
| And he come from the area known as the Bridge
| И он родом из района, известного как Мост
|
| Now yo…]
| Теперь ты…]
|
| [Mister Cee interrupts: yo, hold up Kane!
| [Мистер Си прерывает: йоу, держите Кейна!
|
| You done said all your names on your record
| Вы сказали, что все ваши имена в вашей записи
|
| It’s time to say names on my record now
| Пришло время назвать имена в моем послужном списке
|
| Yo, I want to say what’s up to my man ATL
| Эй, я хочу сказать, что случилось с моим мужчиной ATL
|
| My man Shack Money
| Мой мужчина Shack Money
|
| My man Shep Love and the entire LG Posse
| Мой человек Шеп Лав и весь LG Posse
|
| I wanna say what’s up to my man Moose Love
| Я хочу сказать, что случилось с моим мужчиной Moose Love
|
| My man Nut, Sambo, Heado, the TCF dancers
| Мой мужчина Орех, Самбо, Хедо, танцоры TCF
|
| Yo, I want to say what’s up to Dawn
| Эй, я хочу сказать, что случилось с Рассветом
|
| I want to say what’s up to Nicola
| Я хочу сказать, что случилось с Николой
|
| My man Rhythm Shawn, Shimsho, Yam Love
| Мой мужчина Ритм Шон, Шимшо, Ям Лав
|
| Spike D, Willie D, NA Rock, Chicago, yo!
| Spike D, Willie D, NA Rock, Чикаго, йоу!
|
| Yo! | Эй! |
| I can’t hold it back!
| Я не могу сдержать это!
|
| Later for it, yo!
| Позже для него, йо!
|
| What’s up?!
| Как дела?!
|
| To the whole…(cracks up)
| В целом… (вскакивает)
|
| Nigga dissed me! | Ниггер оскорбил меня! |