Перевод текста песни Calling Mr. Welfare - Big Daddy Kane

Calling Mr. Welfare - Big Daddy Kane
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Calling Mr. Welfare , исполнителя -Big Daddy Kane
Песня из альбома: It's A Big Daddy Thing
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.06.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Cold Chillin', Warner

Выберите на какой язык перевести:

Calling Mr. Welfare (оригинал)Звоню мистеру Благосостоянию (перевод)
Yo, whassup Big Daddy? Эй, как дела, Большой Папочка?
Aiyyo whassup Red Alert?Аййо, что за Red Alert?
I’m chillin Duke Я расслабляюсь, герцог
Yo do me a favor man -- pleeeeeease tell me Сделай мне одолжение, пожалуйста, скажи мне
About these big ol bubblehead girls out here Об этих больших девочках-болванчиках здесь
Well hey, you know that lady on the top floor of my buildin? Эй, ты знаешь ту даму на верхнем этаже моего дома?
The heavyset one with about ten children? Толстяк с десятью детьми?
You may remember her as a slim honey Вы можете помнить ее как стройный мед
When her man name was Pimp Daddy Hustler Stack Money Когда ее мужское имя было Pimp Daddy Hustler Stack Money
A big time drug dealer from around the way Крупный торговец наркотиками со всего мира
Slingin rocks, makin G’s everyday Слингинские скалы, каждый день делая Джи
He drove a big fat Mercedes Benz Он водил большой толстый Mercedes Benz
And even bought her a car to perpetrate for her friends И даже купил ей машину, чтобы совершать преступления для своих друзей
It was a brand new Jag, with the spoiler and rag Это был новенький Jag, со спойлером и тряпкой.
And the girl was a nag, cause all she did was just brag И девушка была ворчливой, потому что все, что она делала, это просто хвасталась
I mean baaaaaaaaaaad -- we know your coat cost a lot Я имею в виду baaaaaaaaaaad - мы знаем, что ваше пальто стоит дорого
You didn’t have to leave on the price tag Вам не нужно было оставлять ценник
And count the times her stomach got plump И посчитайте, сколько раз ее живот наполнялся
Havin baby after baby by the same old chump Хавин, ребенок за ребенком, от одного и того же старого болвана
And then the day came, he left the dame shamed И вот настал день, он оставил даму пристыженной
But who’s to blame?Но кто виноват?
Y’all know the name of the game Вы все знаете название игры
Pimp Daddy’s wanted as he maxes and relaxes Папочка-сутенер разыскивается, так как он максимизирует и расслабляется
She can’t even sue for money, pushers don’t pay taxes Она даже не может подать в суд на деньги, толкатели не платят налоги
So what’s to do?Итак, что делать?
Oh yeah Ах, да
To feed ten mouths, she had to call on Mr. Welfare Чтобы накормить десять ртов, ей пришлось обратиться к мистеру Благосостоянию.
What?Какая?
Mr. Welfare? Мистер Благосостояние?
Man they playin high-post with low income Человек, которого они играют на высоком посту с низким доходом
Check this out -- when y’all go around to the corner Проверьте это - когда вы все обойдете угол
Y’all gonna check out another episode Вы все проверите другой эпизод
Go like somethin like this. Сделай что-нибудь вроде этого.
Hey, if you think that suck, bust this Эй, если ты думаешь, что это отстой, разорви это
Another little story as I reminisce Еще одна маленькая история, которую я вспоминаю
About an old friend of mine that was livin out of order О моем старом друге, который жил не в порядке
Makin money like water (illlllll-egal?) Yeah, sorta Зарабатываю деньги, как вода (плохо?) Да, типа
He sold drugs and robbed a lot of people Он продавал наркотики и ограбил много людей
But in these days and times, who lives illegal? Но в наши дни и времена кто живет нелегально?
It’s all about who knows the trade Все дело в том, кто знает торговлю
And who am I to knock him?И кто я такой, чтобы сбивать его?
Homeboy was gettin paid Хозяину заплатили
He chose his own lifestyle to live — it was negative Он выбрал свой собственный образ жизни – это было негативно
But his own prerogative Но его собственная прерогатива
Makin cash to flash and stash in half the trash Макин наличными, чтобы вспыхнуть и спрятать в половине мусора
The cops made the dash (sufferin succotash!) Копы сделали рывок (суфферин суккоташ!)
Because he had to do ten in the pen Потому что ему нужно было сделать десять в ручке
And then begin again to apprehend, huh А потом снова начать понимать, да
But what’s lost is lost, the reign is over Но то, что потеряно, потеряно, правление окончено
(Huhhh, see ya!) Nice to know ya (Ура, увидимся!) Приятно познакомиться
Money, no longer can he collect it Деньги, он больше не может их собирать
Can’t even get a job cause he got a jail record Не может даже устроиться на работу, потому что у него есть судимость
So what’s left?Итак, что осталось?
No hopes of a career Никаких надежд на карьеру
So yeahhh, he’s callin Mr. Welfare! Так что да, он звонит мистеру Благосостоянию!
Mr. Big Daddy Kane Мистер Большой Папочка Кейн
They don’t know what time it is about Mr. Welfare Они не знают, который час по поводу мистера Благосостояния.
Do me a favor -- open up your book to page fifteen Сделай мне одолжение — открой свою книгу на пятнадцатой странице.
At the top and read it off like thisssssssss Вверху и прочитайте это, как этоssssssss
Here’s a story of a guy who had to cop out his life Вот история парня, которому пришлось справляться со своей жизнью
For bein a high school dropout За то, что бросил школу
In the ninth grade he wanted to get paid В девятом классе он хотел, чтобы ему заплатили
But now the young brother needs government aid Но теперь младшему брату нужна государственная помощь
Because in his past he decided to cut class Потому что в прошлом он решил пропустить урок
And run in the streets to make ends meet И беги по улицам, чтобы свести концы с концами.
No shame in the game of his Нет стыда в его игре
But silly rabbit, Trix are for kids! Но глупый кролик, Трикс для детей!
So when you sat on the corner with a 40 ounce Итак, когда вы сидели на углу с 40 унциями
Talkin bout whattup?Разговор о том, что?
Can’t even pronounce Не могу даже произнести
Your words correct, now in retrospect Ваши слова верны, теперь в ретроспективе
That’s a shame — but in '89, who gives a heck? Обидно, но в 89-м кому какое дело?
There’s no type of path to follow Пути, по которому нужно следовать, нет.
It’s all about a dollar, fuck bein a scholar Все дело в долларе, черт возьми, будь ученым
That’s why your report card’s through Вот почему ваш табель успеваемости закончился
Like a BizMark beat, it reads eww-eww-eww-eww-eww! Как бит BizMark, он читается как eww-eww-eww-eww-eww!
So now you wanna wake up and smell the coffee? Итак, теперь ты хочешь проснуться и почувствовать запах кофе?
Lookin for a helpin hand, but get off me! Ищи руку помощи, но отстань от меня!
I tried to tell you the deal last summer Я пытался рассказать вам о сделке прошлым летом
Stay in school, and get yourself a diploma Оставайся в школе и получи себе диплом
Now you’re on your own, tryin to make it alone Теперь ты сам по себе, пытаешься сделать это в одиночку
No food or home, chewin on a meaty bone Ни еды, ни дома, жуя мясистую кость
So what’s to do since the cupboard is bare? Так что же делать, если шкаф пуст?
Brrring brrring!Брррр брррр!
Call on Mr. Welfare Позвоните мистеру Благополучию
Yo Kane, that’s the story about my man Mr. Welfare huh? Йо Кейн, это история о моем человеке, мистере Благосостоянии, а?
Yo like Chuck D said, how low can you go Эй, как сказал Чак Ди, как низко ты можешь пасть
If she go any lower, she gonna have a personal problem Если она опустится еще ниже, у нее будут личные проблемы.
Yo my man Mister Cee, cut it up money! Эй, мой друг, мистер Си, урежь деньги!
We-eh-el-el-el, el-el-elllllllfare, c’mon! We-eh-el-el-el, el-el-elllllfare, давай!
Yeah Mr. Welfare Да, мистер Благосостояние
He on some new stuff, what what is it? Он на каком-то новом материале, что это такое?
He all new and improved? Он весь новый и улучшенный?
Right?Верно?
Yeah, like that old Bug-Out stuff Да, как тот старый материал Bug-Out
This guy, is he alright or what? Этот парень, он в порядке или что?
I think he on a mission with no kind of learnin Я думаю, что он на миссии без какого-либо обучения
You know what Big Daddy Kane? Вы знаете, что такое Большой Папочка Кейн?
We gonna have to take care of this matter Нам придется позаботиться об этом вопросе
Mister Cee, go ahead, cut it up Мистер Си, давай, нарежь
My man Big Daddy Kane gonna see about my man Mr. Welfare alright? Мой человек, Большой Папочка Кейн, позаботится о моем человеке, мистере Благосостоянии, хорошо?
Places to go, people to see, things to do Места, чтобы пойти, люди, чтобы увидеть, чем заняться
And you know what else to get.И вы знаете, что еще можно получить.
see ya! увидимся!
Yeahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhsss!Дааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: