| Are you ready for me?
| Ты готов ко мне?
|
| Better let me know
| Лучше дайте мне знать
|
| Are you ready for me?
| Ты готов ко мне?
|
| Better let me know
| Лучше дайте мне знать
|
| Are you ready for me?
| Ты готов ко мне?
|
| Better let me know
| Лучше дайте мне знать
|
| You’d better, you’d better do whatever’s clever baby
| Тебе лучше, тебе лучше делать то, что умно, детка
|
| How can you be down?
| Как ты можешь быть подавленным?
|
| You gotta do whatever’s clever
| Вы должны делать все умное
|
| So that I will stick around
| Так что я буду держаться
|
| You gotta do whatever’s clever
| Вы должны делать все умное
|
| And you don’t want to waste your time
| И вы не хотите тратить свое время
|
| You gotta do whatever’s clever
| Вы должны делать все умное
|
| You gotta go somewhere you gotta do whatever’s clever
| Ты должен идти куда-нибудь, ты должен делать все умное
|
| If you wanna step to me
| Если ты хочешь подойти ко мне
|
| You gotta do whatever’s clever
| Вы должны делать все умное
|
| So I’ll listen carefully.
| Так что буду внимательно слушать.
|
| You gotta do whatever’s clever
| Вы должны делать все умное
|
| You gotta say whatever, hear whatever, mean whatever, hear whatever
| Ты должен говорить что угодно, слышать что угодно, иметь в виду что угодно, слышать что угодно
|
| Feel whatever, think whatever do whatever’s clever
| Чувствуй что угодно, думай что угодно, делай что угодно умно
|
| So you want to roll with me
| Итак, вы хотите кататься со мной
|
| Here’s advice that you should heed
| Вот совет, к которому вы должны прислушаться
|
| Common sense is all you need
| Здравый смысл — это все, что вам нужно
|
| To avoid my thunder
| Чтобы избежать моего грома
|
| First of all talk to my face
| Прежде всего поговори с моим лицом
|
| Not the view below my waist
| Не вид ниже моей талии
|
| How we gonna conversate
| Как мы будем разговаривать
|
| While your head’s down under?
| Пока твоя голова опущена?
|
| Stop where are you going
| Стоп, куда ты идешь
|
| If you were in my shoes, what would you say?
| Если бы вы были на моем месте, что бы вы сказали?
|
| Stop, this is worth knowing
| Стоп, это стоит знать
|
| So a brother can’t lose if he steps my way
| Так что брат не может проиграть, если он встанет на моем пути
|
| Stop where are you going
| Стоп, куда ты идешь
|
| If you were in my shoes, what would you say?
| Если бы вы были на моем месте, что бы вы сказали?
|
| Stop, this is worth knowing
| Стоп, это стоит знать
|
| So a brother can’t lose if he steps my way
| Так что брат не может проиграть, если он встанет на моем пути
|
| (Chorus repeat)
| (Припев повторить)
|
| Here’s a very simple truth
| Вот очень простая истина
|
| «Monkey see is monkey do»
| «Обезьяна видит, обезьяна делает»
|
| So you’re never getting through
| Так что ты никогда не справишься
|
| If your boys are busters
| Если ваши мальчики - нападающие
|
| Finally please understand
| Наконец, пожалуйста, поймите
|
| All I have is by my hand
| Все, что у меня есть, в моей руке
|
| On my own I’m making ground
| Сам по себе я делаю землю
|
| I am my own woman
| Я сама себе женщина
|
| Stop where are you going
| Стоп, куда ты идешь
|
| If you were in my shoes, what would you say?
| Если бы вы были на моем месте, что бы вы сказали?
|
| Stop, this is worth knowing
| Стоп, это стоит знать
|
| So a brother can choose if he steps my way
| Так что брат может выбрать, пойдет ли он мне навстречу
|
| Stop where are you going
| Стоп, куда ты идешь
|
| If you were in my shoes, what would you say?
| Если бы вы были на моем месте, что бы вы сказали?
|
| Stop, this is worth knowing
| Стоп, это стоит знать
|
| So a brother can’t lose if he steps my way
| Так что брат не может проиграть, если он встанет на моем пути
|
| (Chorus repeat)
| (Припев повторить)
|
| (Intro repeat (x2)) | (Повтор вступления (x2)) |