Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Marvellous Party, исполнителя - Beverley Knight.
Дата выпуска: 15.12.2016
Язык песни: Английский
Marvellous Party(оригинал) |
I went to a marvellous party |
With noonoo, and nada, and nell |
It was in the fresh air, |
And we went as we were, |
And we stayed as we were, |
(which was hell) |
Grace started singing at midnight, |
And she didn’t stop singing 'til four |
We knew the excitement was bound to begin |
When laura got blind on dubonnet and gin |
And scratched her veneer with a cartier pin! |
I couldn’t have liked it more! |
(More!) |
I went to a marvellous party |
I went to a marvellous party |
I went to a marvellous party |
I couldn’t have liked it more! |
I went to a marvellous party |
I went to a marvellous party |
When laura got blind on dubonnet and gin |
I couldn’t have liked it more! |
I’ve been to a marvellous party |
We played a wonderful game: |
Maureen disappeared |
And came back in a beard, |
And we all had to guess at her name… |
Cecil arrived wearing armour, |
Some shells and a black feather boa |
Millicent wore a surrealist comb |
Made of bits of mosaic from st. |
peter’s in rome, |
But the weight was so great that she had to go home! |
And i couldn’t have liked it more! |
I went to a marvellous party |
I went to a marvellous party |
I went to a marvellous party |
I couldn’t have liked it more! |
I went to a marvellous party |
I went to a marvellous party |
But the weight was so great that she had to go home! |
I couldn’t have liked it more! |
I’ve been to a marvellous party |
I must say the fun was intense; |
We all had to do |
What the people we knew |
Might be doing a hundred years hence… |
We talked about growing old gracefully, |
And elsie who’s seventy-four |
Said, «a) it’s a question of being sincere, |
And b) if you’re supple you’ve got nothing to fear» |
Then she swung upside-down from a chandelier! |
And i couldn’t have liked it more! |
I went to a marvellous party |
I went to a marvellous party |
I went to a marvellous party |
I couldn’t have liked it more! |
I went to a marvellous party |
I went to a marvellous party |
a) it’s a question of being sincere, |
b) if you’re supple you’ve got nothing to fear |
Then she swung upside-down from a chandelier! |
I couldn’t have liked it more! |
Чудесная Вечеринка(перевод) |
Я пошел на чудесную вечеринку |
С нуну, и нада, и нелл |
Это было на свежем воздухе, |
И мы пошли, как мы были, |
А мы остались как были, |
(это был ад) |
Грейс начала петь в полночь, |
И она не переставала петь до четырех |
Мы знали, что волнение должно начаться |
Когда Лаура ослепла от дюбонне и джина |
И поцарапала фанеру булавкой от Картье! |
Мне это не могло понравиться больше! |
(Более!) |
Я пошел на чудесную вечеринку |
Я пошел на чудесную вечеринку |
Я пошел на чудесную вечеринку |
Мне это не могло понравиться больше! |
Я пошел на чудесную вечеринку |
Я пошел на чудесную вечеринку |
Когда Лаура ослепла от дюбонне и джина |
Мне это не могло понравиться больше! |
Я был на чудесной вечеринке |
Мы играли в замечательную игру: |
Морин исчезла |
И вернулся в бороде, |
И нам всем пришлось угадывать ее имя… |
Сесил прибыл в доспехах, |
Несколько ракушек и боа из черных перьев |
Миллисент носила сюрреалистический гребень |
Изготовлен из кусочков мозаики св. |
Петра в Риме, |
Но вес был настолько велик, что ей пришлось идти домой! |
И мне это не могло не понравиться больше! |
Я пошел на чудесную вечеринку |
Я пошел на чудесную вечеринку |
Я пошел на чудесную вечеринку |
Мне это не могло понравиться больше! |
Я пошел на чудесную вечеринку |
Я пошел на чудесную вечеринку |
Но вес был настолько велик, что ей пришлось идти домой! |
Мне это не могло понравиться больше! |
Я был на чудесной вечеринке |
Должен сказать, что было очень весело; |
Мы все должны были сделать |
Какие люди мы знали |
Может быть, через сто лет… |
Мы говорили о том, как изящно стареть, |
И Элси, которой семьдесят четыре |
Сказал: «а) это вопрос искренности, |
и б) если ты гибкий, тебе нечего бояться» |
Затем она перевернулась вверх ногами с люстры! |
И мне это не могло не понравиться больше! |
Я пошел на чудесную вечеринку |
Я пошел на чудесную вечеринку |
Я пошел на чудесную вечеринку |
Мне это не могло понравиться больше! |
Я пошел на чудесную вечеринку |
Я пошел на чудесную вечеринку |
а) это вопрос искренности, |
б) если ты гибкий, тебе нечего бояться |
Затем она перевернулась вверх ногами с люстры! |
Мне это не могло понравиться больше! |