Перевод текста песни Greatest Day - Beverley Knight

Greatest Day - Beverley Knight
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Greatest Day , исполнителя -Beverley Knight
Песня из альбома: Prodigal Sista
В жанре:Поп
Дата выпуска:23.08.1998
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Parlophone

Выберите на какой язык перевести:

Greatest Day (оригинал)Величайший день (перевод)
mmm… the greatest day, yeah ммм... лучший день, да
Gonna tell you скажу тебе
(ah ooh oooh) (ах оооооооо)
Ooh yeah ООО да
Feelin’good now Чувствую себя хорошо сейчас
It’s a good thing the air feels cool today Хорошо, что воздух сегодня прохладный
And it’s better that God don’t send the rain И лучше бы бог не посылал дождя
And it’s best if heaven holds back the clouds И лучше всего, если небо сдерживает облака
'Cos inside of me there’s fire untamed «Потому что внутри меня есть дикий огонь
See, everyday I find a four leaf clover Видишь ли, каждый день я нахожу четырехлистный клевер
Everyday Lady Luck is at my door Каждый день госпожа Удача у моей двери
And all of the fear I fight is in remission И весь страх, с которым я борюсь, находится в стадии ремиссии.
To come around no more Больше не появляться
And I’m feelin’good (oh really) И я чувствую себя хорошо (о, правда)
Never better (never better) Никогда лучше (никогда лучше)
In fact, it’s the greatest day of my life На самом деле, это лучший день в моей жизни
(the greatest day, the greatest day) (величайший день, величайший день)
And I’m feelin’good (so good) И я чувствую себя хорошо (так хорошо)
Never better (never better) Никогда лучше (никогда лучше)
In fact, it’s the greatest day of my life На самом деле, это лучший день в моей жизни
It’s a good thing your heater broke down today Хорошо, что сегодня сломался обогреватель.
And it’s better you keep them drinks on ice И лучше держать их напитки со льдом
And it’s best if you got them chills down in your soul (ooh) И лучше всего, если у тебя мурашки по коже (ооо)
'Cos the heat inside of me will surely suffice, yeah «Потому что тепла внутри меня наверняка хватит, да
And none of the world’s restraints could ever hold me And none of the superficial could tie me down И ни одно из ограничений мира не могло меня удержать, И ни одно из поверхностных не могло связать меня
And none of the pain I felt is enough to break me See my face was never made to cry И никакой боли, которую я чувствовал, недостаточно, чтобы сломить меня. Видишь, мое лицо никогда не заставляли плакать.
And I’m feelin’good (so good) И я чувствую себя хорошо (так хорошо)
Never better (never better) Никогда лучше (никогда лучше)
In fact, it’s the greatest day of my life На самом деле, это лучший день в моей жизни
(mmm the greatest day, the greatest day) (Ммм величайший день, величайший день)
And I’m feelin’good (alright) И я чувствую себя хорошо (хорошо)
Never better (never better) Никогда лучше (никогда лучше)
In fact, it’s the greatest day of my life На самом деле, это лучший день в моей жизни
Ow hey-hey yeah Ой эй-эй да
The greatest day Величайший день
Come in The sun is shining out Заходи Солнце светит
It’s all good in my hood yeah В моем капюшоне все хорошо, да
Everybody happy Все счастливы
Sun smilin' Солнце улыбается
So someone tell me what the day is today Итак, кто-нибудь, скажите мне, какой сегодня день
Greatest day Величайший день
And I’m feelin’good (ooh ooh yeah) И я чувствую себя хорошо (о, о, да)
Never better (never better, no) Никогда лучше (никогда лучше, нет)
In fact, it’s the greatest day of my life На самом деле, это лучший день в моей жизни
(ooh it’s the greatest day) (О, это величайший день)
And I’m feelin’good (hey hey) И я чувствую себя хорошо (эй, эй)
Never better (never better, no) Никогда лучше (никогда лучше, нет)
In fact, it’s the greatest day of my life На самом деле, это лучший день в моей жизни
(whoah-whoah greatest day, greatest day) (Уоу-уоу величайший день, величайший день)
And I’m feelin’good (ooh ooh yeah) И я чувствую себя хорошо (о, о, да)
Never better (mmm, never better, no, no) Никогда лучше (ммм, никогда лучше, нет, нет)
In fact, it’s the greatest day of my life На самом деле, это лучший день в моей жизни
(ooh it’s the greatest day of my life) (о, это величайший день в моей жизни)
And I’m feelin’good (hey hey) И я чувствую себя хорошо (эй, эй)
Never better (never better, people) Никогда не лучше (никогда не лучше, люди)
In fact, it’s the greatest day of my life На самом деле, это лучший день в моей жизни
(Ooh, I’m feeling so good everything is alright) (О, я чувствую себя так хорошо, что все в порядке)
(ooh) (ох)
Could you qualify that?Не могли бы вы квалифицировать это?
(never better) (как нельзя лучше)
And what day is today people? А какой сегодня день, люди?
(the greatest day of my life ah ooh ooh) (величайший день в моей жизни ах ох ох)
(never better ooh) (никогда лучше ох)
And what day is it? А какой сегодня день?
(whoah-oah greatest day, greatest day, ah) (у-у-у, величайший день, величайший день, ах)
The greatest day Величайший день
Feeling good Чувствую себя хорошо
Feeling better Чувствую себя лучше
Feeling alright Чувствовать себя хорошо
Somebody stop the sun in the sky for me Кто-нибудь, остановите для меня солнце в небе
(ooh somebody stop me)(о, кто-нибудь, остановите меня)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: