| can’t stand the taste of heartache. | не выносит вкуса сердечной боли. |
| Got to spit it out and start again
| Надо выплюнуть и начать заново
|
| 'fore it bitters my soul
| 'прежде чем это горько моя душа
|
| every word that I heard you say /is fallin' on me like some poisoned rain.
| каждое слово, которое я слышу от тебя, / падает на меня, как отравленный дождь.
|
| Now I gotta make me whole.
| Теперь я должен сделать меня целым.
|
| I might be hurtin' fallin' achin' cryin' but oh
| Мне может быть больно падать и плакать, но о
|
| If there are tears in my eyes, you won’t find them
| Если в моих глазах слезы, ты их не найдешь
|
| Just like the clouds in my skies I will hide them
| Так же, как облака в моем небе, я спрячу их
|
| Even if I’m stripped to the bone, I’ll wear my perfect disguise
| Даже если я буду раздет до костей, я буду носить свою идеальную маскировку
|
| Everytime you see me smile.
| Каждый раз, когда ты видишь мою улыбку.
|
| You may think I’m a cold, cold woman / but I got red blood buring through my
| Вы можете подумать, что я холодная, холодная женщина, / но у меня бурлит красная кровь.
|
| veins
| вены
|
| And oh, that won’t ever change
| И о, это никогда не изменится
|
| I might be hurtin' fallin' achin' cryin'
| Мне может быть больно падать, плакать,
|
| Crashin' burnin' close to dyin' but oh
| Сбой горит близко к смерти, но о
|
| If there are tears in my eyes, you won’t find them
| Если в моих глазах слезы, ты их не найдешь
|
| Just like the clouds in my skies I will hide them
| Так же, как облака в моем небе, я спрячу их
|
| Even if I’m stripped to the bone, I’ll wear my perfect disguise
| Даже если я буду раздет до костей, я буду носить свою идеальную маскировку
|
| Everytime you see me smile
| Каждый раз, когда ты видишь мою улыбку
|
| Oh yeah, yeah yeah!
| О да, да, да!
|
| Do do do etc.
| Делай, делай, делай и т. д.
|
| If there are tears in my eyes, you won’t find them
| Если в моих глазах слезы, ты их не найдешь
|
| Just like the clouds in my skies I will hide them
| Так же, как облака в моем небе, я спрячу их
|
| Even if I’m stripped to the bone, I’ll wear my perfect disguise
| Даже если я буду раздет до костей, я буду носить свою идеальную маскировку
|
| Everytime you see me smile.
| Каждый раз, когда ты видишь мою улыбку.
|
| Repeat to fade | Повторяйте, чтобы исчезнуть |