| I’ve got a bad feeling it’s the worst idea I’ve ever had…
| У меня плохое предчувствие, что это худшая идея, которая у меня когда-либо была…
|
| I bid so long, farewell to the music that I called my own
| Я так долго прощаюсь с музыкой, которую называл своей
|
| I’ll give it all away now, I never liked it anyway
| Я все отдам сейчас, мне все равно это никогда не нравилось
|
| I think it came and it went as a small phase
| Я думаю, что это пришло и прошло как небольшая фаза
|
| I’ll play the music that I heard only yesterday
| Я буду играть музыку, которую слышал только вчера
|
| It only goes to show that the worst of tomorrow
| Это только доказывает, что худшее из завтрашнего дня
|
| Is a lost cause living inside ourselves
| Это безнадежное дело, живущее внутри нас самих
|
| Awake with an empty feeling
| Просыпайтесь с чувством пустоты
|
| You’ve forgotten how it felt
| Вы забыли, как это чувствовалось
|
| I’ve got a bad feeling it’s the worst idea I’ve ever had…
| У меня плохое предчувствие, что это худшая идея, которая у меня когда-либо была…
|
| Let’s raise our phone cams high so the world sees our pity at hand
| Давайте поднимем наши телефонные камеры высоко, чтобы мир увидел нашу жалость под рукой
|
| I’ve got so many, I’ve got to cut it down now
| У меня так много, я должен сократить это сейчас
|
| Hang tight kids, I’m fixing it
| Держитесь, дети, я все исправлю
|
| Somehow, I never thought having space would consume my life
| Почему-то я никогда не думал, что свободное пространство поглотит мою жизнь
|
| We seem to build up walls around us
| Кажется, мы строим вокруг себя стены
|
| And in attempt to climb, we’re only falling down
| И в попытке подняться мы только падаем
|
| I can’t manage to find you when the scene’s disaster bound
| Я не могу найти тебя, когда сцена приближается к катастрофе
|
| Remember when we tried so hard
| Помните, когда мы так старались
|
| Pretending just to not get caught
| Притворяясь, чтобы не попасться
|
| San Dimas High School Football Ruled
| Футбол средней школы Сан-Димаса
|
| And Dammit set them all apart
| И черт их всех разлучил
|
| I’ve got a bad feeling it’s the worst idea I’ve ever had…
| У меня плохое предчувствие, что это худшая идея, которая у меня когда-либо была…
|
| I’ll trade my punk rock records for my girlfriend’s make-up
| Я обменяю свои пластинки панк-рока на макияж моей девушки
|
| And her skin tight jeans
| И ее узкие джинсы
|
| I’ll turn my world right over, and no one’s gonna' know it
| Я переверну свой мир, и никто об этом не узнает.
|
| I bought it all in this Hot Topic starter kit
| Я купил все это в стартовом наборе Hot Topic.
|
| I missed the band, but I’m fashion statement number one
| Я скучал по группе, но я модный тренд номер один
|
| This is our Tragic Kingdom going Double Plaidinum
| Это наше трагическое королевство выходит на уровень Double Plaidinum
|
| Have we all forgot; | Неужели мы все забыли; |
| Turn the Radio Off
| Выключи радио
|
| And bring me back to basic Teenage Politics
| И верни меня к основной подростковой политике.
|
| Now you could say that the worst is behind us
| Теперь можно сказать, что худшее позади
|
| But that is not legit, and I’m so over it
| Но это незаконно, и я так устал от этого
|
| Walk on a straight narrow path and remember what’s done is done
| Иди по прямой узкой тропе и помни, что сделано, то сделано
|
| And living in the past
| И жить прошлым
|
| There was a time when we threw out the words
| Было время, когда мы бросали слова
|
| And the music was real; | И музыка была настоящей; |
| it was something to feel
| было что чувствовать
|
| Until then I’m giving up, and I’m never coming back
| А пока я сдаюсь и никогда не вернусь
|
| (to a scene that is bound for disaster) | (к месту, которое обречено на катастрофу) |