| Du tog en bild på mig vid Eiffeltornets fot
| Ты сфотографировал меня у подножия Эйфелевой башни
|
| Jag äter glass och flinar som en idiot
| Я ем мороженое и улыбаюсь как идиот
|
| En annan tog du när jag kramar om vår hund
| Ты взял еще один, когда я обнял нашу собаку
|
| Och en i hällregn vid entrén till Gröna Lund
| И один под проливным дождем на въезде в Грёна Лунд
|
| Ett liv i koncentrat men utan epilog
| Жизнь в концентрации, но без эпилога
|
| Raderad från min hårddisk är den kvinna fotografen såg
| С моего жесткого диска удалена женщина, которую видел фотограф
|
| Vad finner den som bläddrar i ditt bildarkiv
| Что находит человек, который пролистывает ваш архив изображений?
|
| Summa Summarum
| В итоге
|
| Hur var det ur ditt perspektiv
| Как это было с вашей точки зрения
|
| Summa Summarum
| В итоге
|
| Hur var vårt liv
| Как сложилась наша жизнь?
|
| Att jag var ensam om min lycka vet jag nu
| Теперь я знаю, что я был одинок в своем счастье
|
| Jag såg ett liv ihop med dig men vad såg du
| Я видел жизнь с тобой, но что ты видел
|
| Det kändes instängt kanske och du slet dig loss
| Возможно, он чувствовал себя в ловушке, и ты вырвался на свободу
|
| Nu får jag aldrig veta hur du såg på oss
| Теперь я никогда не узнаю, как ты смотрел на нас.
|
| Och kanske är det bättre att jag inte vet
| А может и лучше, что я не знаю
|
| Den kan bli alltför svår att bära
| Это может быть слишком сложно нести
|
| Fotografens hemlighet
| Секрет фотографа
|
| Vad finner den som bläddrar i ditt bildarkiv
| Что находит человек, который пролистывает ваш архив изображений?
|
| Summa Summarum
| В итоге
|
| Hur var det ur ditt perspektiv
| Как это было с вашей точки зрения
|
| Summa Summarum
| В итоге
|
| Hur var vårt liv
| Как сложилась наша жизнь?
|
| Summa Summarum
| В итоге
|
| Hur var det ur ditt perspektiv
| Как это было с вашей точки зрения
|
| Summa summarum
| В итоге
|
| Hur var vårt liv | Как сложилась наша жизнь? |