
Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Шведский
Sommaren du fick(оригинал) |
Jag vet vem han är |
Tanken kom som en blixt, men för sent |
Mannen i kön |
Han är försvunnen |
Jag står som i trans |
En hel värld kommer mot mig igen |
Känslor jag trodde var glömda |
Vemodet dröjer där än, ja |
Sommaren du fick, ge den tillbaka till mig |
Dagarna du tog betydde inget för dig |
Jag var ung och dum och trodde alla om gott |
Någon annan borde ha fått min sommar |
Sommaren du fick, den fick du utan att le |
Det som andra såg det ville jag inte se |
Det var dig som jag ville ge min sommar |
Jag spjärnar emot |
Ändå tränger sig bilderna på |
Huset vid sjön |
Nattliga samtal |
Hans intensitet |
Drog mig med på en hisnand färd |
Villkorslöst lät jag det hända |
Jag ville va' i hans värld, ja |
Sommaren du fick, g den tillbaka till mig |
Dagarna du tog betydde inget för dig |
Jag var ung och dum och trodde alla om gott |
Någon annan borde ha fått min sommar |
Sommaren du fick, den fick du utan att le |
Det som andra såg det ville jag inte se |
Det var dig som jag ville ge min sommar |
Såg han mig, tro? |
På ett ögonblick var allt förbi |
Kvar finns en oförlöst längtan |
Demoner som vägrar att släppa mig fri |
Jag gav aldrig upp, jag sökte dig överallt |
Och med åren blev du till en sagogestalt |
Minns du flickan som så gärna var dig till lags |
Kan hon inte få den tillbaks, sin sommar |
Sommaren du fick, ge den tillbaka till mig |
Dagarna du tog betydde inget för dig |
Jag var ung och dum och trodde alla om gott |
Någon annan borde ha fått min sommar |
Sommaren du fick, den fick du utan att le |
Det som andra såg det ville jag inte se |
Det var dig som jag ville ge min sommar |
Sommaren du fick, ge den tillbaka till mig |
Dagarna du tog betydde inget för dig |
Jag var ung och dum och trodde alla om gott |
Någon annan borde ha fått min sommar |
Sommaren du fick, den fick du utan att le |
Det som andra såg det ville jag inte se |
Minns du flickan som så gärna var dig till lags |
Kan hon inte få den tillbaks, sin sommar |
Sommaren du fick, ge den tillbaka till mig |
Dagarna du tog betydde inget för dig |
Jag var ung och dum och trodde alla om gott |
Någon annan borde ha fått min sommar |
(перевод) |
я знаю кто он |
Мысль пришла как гром среди ясного неба, но слишком поздно |
Мужчина в очереди |
Он ушел |
я в трансе |
Целый мир снова приближается ко мне |
Чувства, которые я думал, были забыты |
Печаль все еще остается там, да |
Лето, которое у тебя есть, верни его мне. |
Дни, которые вы взяли, ничего для вас не значили |
Я был молод и глуп и думал, что все хорошие |
Мое лето должно было быть у кого-то другого |
Лето, которое у тебя есть, ты получил его без улыбки |
То, что видели другие, я не хотел видеть |
Это тебе я хотел подарить лето |
я сопротивляюсь |
Тем не менее, изображения вторгаются |
Дом у озера |
Ночные звонки |
Его интенсивность |
Потянул меня в захватывающее путешествие |
Безоговорочно, я позволил этому случиться |
Я хотел быть в его мире, да |
Лето, которое у тебя есть, верни его мне. |
Дни, которые вы взяли, ничего для вас не значили |
Я был молод и глуп и думал, что все хорошие |
Мое лето должно было быть у кого-то другого |
Лето, которое у тебя есть, ты получил его без улыбки |
То, что видели другие, я не хотел видеть |
Это тебе я хотел подарить лето |
Он меня видел, поверите? |
В одно мгновение все было кончено |
Осталась неудовлетворенная тоска |
Демоны, которые отказываются освободить меня |
Я никогда не сдавался, я искал тебя повсюду |
И с годами ты стал сказочным персонажем |
Ты помнишь девушку, которая была так счастлива, чтобы порадовать тебя |
Разве она не может вернуть свое лето |
Лето, которое у тебя есть, верни его мне. |
Дни, которые вы взяли, ничего для вас не значили |
Я был молод и глуп и думал, что все хорошие |
Мое лето должно было быть у кого-то другого |
Лето, которое у тебя есть, ты получил его без улыбки |
То, что видели другие, я не хотел видеть |
Это тебе я хотел подарить лето |
Лето, которое у тебя есть, верни его мне. |
Дни, которые вы взяли, ничего для вас не значили |
Я был молод и глуп и думал, что все хорошие |
Мое лето должно было быть у кого-то другого |
Лето, которое у тебя есть, ты получил его без улыбки |
То, что видели другие, я не хотел видеть |
Ты помнишь девушку, которая была так счастлива, чтобы порадовать тебя |
Разве она не может вернуть свое лето |
Лето, которое у тебя есть, верни его мне. |
Дни, которые вы взяли, ничего для вас не значили |
Я был молод и глуп и думал, что все хорошие |
Мое лето должно было быть у кого-то другого |
Название | Год |
---|---|
Du måste finnas ft. Malmö Musikteaters kör & ork | 2006 |
Gabriellas sång ft. Helen Sjöholm | 2015 |
Vår sista dans ft. Helen Sjöholm | 2006 |
Som en bro över mörka vatten ft. Anna Stadling | 2007 |
Duvemåla Hage | 2006 |
Lätt som en sommarfjäril ft. Helen Sjöholm | 2011 |
Midnattsdans ft. Helen Sjöholm, Kalle Moraeus | 2006 |
Tomtestomp | 2011 |
Euforia | 2020 |
Upp till dig ft. Helen Sjöholm | 2006 |
Hemma ft. Malmö Musikteaters kör & ork | 2006 |
Så vände vinden (Inspelning från Allhelgonakyrkan) ft. Helen Sjöholm | 2012 |
Fait Accompli ft. Tommy Körberg | 2006 |
Så vände vinden ft. Helen Sjöholm | 2012 |
Skenbart ft. Helen Sjöholm | 2006 |
Ett Herrans underverk ft. Helen Sjöholm, Åsa Bergh, Malmö Musikteaters kör & ork | 2022 |
Snedseglarn | 2006 |
Vilar glad i din famn ft. Helen Sjöholm | 2011 |
Bara, bara du ft. Helen Sjöholm, Tommy Körberg | 2016 |
Sakta stiger solen ft. Helen Sjöholm | 2002 |
Тексты песен исполнителя: Benny Anderssons Orkester
Тексты песен исполнителя: Helen Sjöholm