Перевод текста песни Ett Herrans underverk - Benny Andersson, Helen Sjöholm, Åsa Bergh

Ett Herrans underverk - Benny Andersson, Helen Sjöholm, Åsa Bergh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ett Herrans underverk , исполнителя -Benny Andersson
в жанреМюзиклы
Дата выпуска:31.12.2022
Язык песни:Шведский
Ett Herrans underverk (оригинал)Ett Herrans underverk (перевод)
Dig kunde jag inte tåla я терпеть не мог тебя
Högfärdig var du och fin Ты был горд и мил
Blängde på horan med rättfärdig dygdig min Взглянул на шлюху с праведным добродетельным лицом
Du var ett hot mot oss andra Вы были угрозой для остальных из нас
Jag såg ju karlarnas flin Я видел ухмылку мужчин
Kristina och Ulrika Кристина и Ульрика
Men ändå så skulle det ske ett Но все равно бы случилось
Under med oss, för det är ett Удивляйтесь с нами, потому что есть один
Underverk Чудеса
Ett herrans underverk Чудо джентльмена
Att Han byggde oss en bro Что Он построил нам мост
Jag har fått en gåva utav dig Я получил подарок от вас
Samma gåva som du fick av mig Тот же подарок, который ты получил от меня.
Ett underverk Чудо
Ett herrans underverk Чудо джентльмена
Det kunde väl ingen tro Никто не мог в это поверить
Vänskapen till dig den har jag fått Я получил дружбу для вас
Om sent omsider О поздно наконец
För alla tider За все время
Till tröst och glädje i stort och smått Для комфорта и радости в большом и малом
Ett underverk Чудо
Ett herrans underverk Чудо джентльмена
Nu har du hittat din kära Теперь вы нашли любимого человека
Nu är det dags att du får Теперь пришло время получить
Det som jag fått alla lyckliga kärleksår То, что у меня было все счастливые годы любви
Vad jag ska älska, Kristina! Что любить, Кристина!
Allt vad jag nånsin förmår Все, что я когда-либо мог
Kristina and Ulrika Кристина и Ульрика
Med oss båda skulle det ske ett С нами обоими был бы один
Kärlekens under, det är ett Чудо любви, это одно
Underverk Чудеса
Ett herrans underverk Чудо джентльмена
Egentligen är de två На самом деле их два
En som odlar åkrar på Guds jord Тот, кто возделывает поля на божьей земле
En som odlar sinnen med Hans ord Тот, кто развивает чувства Своими словами
Ett underverk Чудо
Ett herrans underverk Чудо джентльмена
Att det skulle bli just så Что это будет именно так
Kärlek, tro och vänskap har jag fått Я получил любовь, веру и дружбу
Om sent omsider О поздно наконец
Kristina and Ulrika Кристина и Ульрика
För alla tider За все время
Till tröst och glädje i stort och smått Для комфорта и радости в большом и малом
Ett underverk Чудо
Ett herrans underverk Чудо джентльмена
Ett herrans underverkЧудо джентльмена
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: