| Lying back in the waterless & spiky grass
| Лежа в безводной колючей траве
|
| Looking up at the fluffy clouds seem closer now
| Глядя вверх, пушистые облака кажутся ближе
|
| Looking down through the tumbling grass to the line of trees
| Глядя вниз сквозь падающую траву на линию деревьев
|
| All the cars on the Gulldford Road are just a murmur now
| Все машины на Гулдфорд-роуд теперь просто ропот
|
| Foot-worn paths like white-washed dreams run down the hill
| Протоптанные тропы, как побеленные мечты, сбегают с холма.
|
| Red kite waving so frantically in the bluey sky
| Красный коршун так неистово машет в голубом небе
|
| Family with a little girl in a blowy dress
| Семья с маленькой девочкой в пышном платье
|
| She crouches down to pick a flower then dances on
| Она приседает, чтобы сорвать цветок, а затем танцует.
|
| Bah bah…
| Ба ба…
|
| Right up here I’m far away from everything
| Прямо здесь я далеко от всего
|
| Right up here there’s nothing that can touch me now
| Прямо здесь нет ничего, что могло бы тронуть меня сейчас
|
| The only thing that stabs my back is spiky grass
| Единственное, что колет мне спину, это колючая трава
|
| The only thing that makes me fall is liberty
| Единственное, что заставляет меня падать, это свобода
|
| Bah bah…
| Ба ба…
|
| On box hill
| На холме коробки
|
| .standstill
| .застой
|
| On box hill
| На холме коробки
|
| Here until | Здесь, пока |