| Well, I guess, I lied | Что ж, пожалуй, я солгал. |
| I don't have much in common with the world outside | У меня не так много общего с внешним миром. |
| No one really knows how much I have to hide | Никто не знает, сколько всего я скрываю, |
| With that I'm really very ugly deep inside | К тому же, на самом деле я ужасно некрасив внутри. |
| I wish I was just like everybody | Вот бы мне просто быть как все. |
| | |
| Nothing changes, I wish I didn't have to tell a lie today | Ничего не меняется, хотелось бы мне не лгать сегодня, |
| But I know no one could ever love me anyway | Но я знаю, что все равно меня никто никогда не полюбит. |
| And any good you get from me is just the more I pray | И за любое добро, что от меня получают, я попрошу большего. |
| I wish I was just like everybody | Вот бы мне просто быть как все. |
| | |
| I, I, I'm so afraid | Я, я, я так боюсь. |
| I, I, I'm so afraid | Я, я, я так боюсь. |
| | |
| Well it seems | Что ж, кажется, |
| I'm no longer a child and this is not a game | Я больше не ребенок, и это больше не игра. |
| I see so many suffering, in time to play | Я вижу столько страданий, пора играть. |
| But underneath my eyes at least, I'm sick with shame | Но, по крайней мере, по моим глазам видно, как я устал от стыда. |
| I wish I was just like everybody | Вот бы мне просто быть как все. |
| | |
| So turn away, I wish I could've saved you | Если бы все вернуть, я хотел бы уберечь тебя |
| From the pain I bring | От той боли, что я тебе причинил. |
| But there's no truth behind the pretty songs I sing | Но нет правды за всеми красивыми песнями, которые я пою. |
| I'm not sure I ever believed, anything | Сомневаюсь, верил ли я когда-нибудь хоть во что-то. |
| I wish I was just like everybody | Вот бы мне просто быть как все. |
| | |
| I, I, I'm so afraid | Я, я, я так боюсь. |
| I, I, I'm so afraid | Я, я, я так боюсь. |
| | |
| Well I guess I lied | Что ж, пожалуй, я солгал. |
| I wear the same old mask, as everyone outside | Я ношу всю ту же старую маску, что и все. |
| And everybody knows about the shame I hide | И все знают о том стыде, что я прячу, |
| That I'm really very ugly deep inside | И что я на самом деле действительно ужасен внутри. |
| I'm so, afraid | Я так боюсь. |
| I'm so, afraid | Я так боюсь. |
| I'm so afraid | Я так боюсь, |
| | |
| I'm just like everybody | Что я такой же, как все. |