| Letra de «Verdades a Medias"Pide disculpas por lo que tú has destruido
| Текст песни "Half Truths" Извинись за то, что ты разрушил
|
| No se te ocurra volver a mí nunca más
| Ты никогда не возвращаешься ко мне
|
| Cuando renuncio a estar frente a ti de rodillas
| Когда я сдаюсь перед тобой на коленях
|
| Tú eres quien dice que el suelo frío no está
| Ты тот, кто говорит, что холодный пол не бывает
|
| Y eso me lleva a echar hoy por tierra el dolor
| И это заставляет меня сегодня бросить боль на землю
|
| No había un sitio mejor
| лучшего места не было
|
| Será que la amistad se ahogó en tu sangre fría
| Может быть, дружба утонула в твоей хладнокровной крови?
|
| Que tu fidelidad se refugió en la mía
| Что твоя верность укрылась в моей
|
| No te acompaño ya porque no hay más razones
| Я больше не с тобой, потому что больше нет причин
|
| Pobres verdades a medias, son media verdad
| Плохая полуправда - это полуправда
|
| Mi corazón agotado me ha dado el aviso
| Мое измученное сердце дало мне предупреждение
|
| Siempre obstinado, siempre así mismo fiel
| Всегда упрямый, всегда такой верный
|
| Te has convertido en el viento helado de Octubre
| Ты стал холодным ветром октября
|
| Mejor aliado no tuve
| У меня не было лучшего союзника
|
| Será que la amistad se ahogó en tu sangre fría
| Может быть, дружба утонула в твоей хладнокровной крови?
|
| Que tu fidelidad se refugió en la mía
| Что твоя верность укрылась в моей
|
| No te acompaño ya porque no hay más razones
| Я больше не с тобой, потому что больше нет причин
|
| Pobres verdades a medias, son media verdad
| Плохая полуправда - это полуправда
|
| Y mueren las frases a medias por no ser verdad
| И половина предложений умирают за то, что они не соответствуют действительности
|
| Ah ah ah
| Ах ах ах
|
| Tirémoslo todo, deprisa que poco te importa
| Бросаем все, поторопись, тебе все равно
|
| Incluso la rabia se ha ido
| Даже ярость ушла
|
| Al ver que no es nada lo poco que queda
| Видя, что то немногое, что осталось, это ничто
|
| Cuánta violencia usaste al decirme te quiero
| Сколько насилия ты применил, когда сказал мне, что я люблю тебя
|
| Fue inútil como un disparo
| Это было бесполезно, как выстрел
|
| Será que la amistad se ahogó en tu sangre fría
| Может быть, дружба утонула в твоей хладнокровной крови?
|
| Que tu fidelidad se refugió en la mía
| Что твоя верность укрылась в моей
|
| Ya no querré cambiar todas tus convicciones
| Я больше не хочу менять все твои убеждения
|
| Mueren las frases a medias por ser la mi-tad | Половина предложений умирают за то, что они половина |