Перевод текста песни Verdades a medias - Bebe, Laura Pausini

Verdades a medias - Bebe, Laura Pausini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Verdades a medias , исполнителя -Bebe
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.09.2020
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Verdades a medias (оригинал)Полуправды (перевод)
Letra de «Verdades a Medias"Pide disculpas por lo que tú has destruido Текст песни "Half Truths" Извинись за то, что ты разрушил
No se te ocurra volver a mí nunca más Ты никогда не возвращаешься ко мне
Cuando renuncio a estar frente a ti de rodillas Когда я сдаюсь перед тобой на коленях
Tú eres quien dice que el suelo frío no está Ты тот, кто говорит, что холодный пол не бывает
Y eso me lleva a echar hoy por tierra el dolor И это заставляет меня сегодня бросить боль на землю
No había un sitio mejor лучшего места не было
Será que la amistad se ahogó en tu sangre fría Может быть, дружба утонула в твоей хладнокровной крови?
Que tu fidelidad se refugió en la mía Что твоя верность укрылась в моей
No te acompaño ya porque no hay más razones Я больше не с тобой, потому что больше нет причин
Pobres verdades a medias, son media verdad Плохая полуправда - это полуправда
Mi corazón agotado me ha dado el aviso Мое измученное сердце дало мне предупреждение
Siempre obstinado, siempre así mismo fiel Всегда упрямый, всегда такой верный
Te has convertido en el viento helado de Octubre Ты стал холодным ветром октября
Mejor aliado no tuve У меня не было лучшего союзника
Será que la amistad se ahogó en tu sangre fría Может быть, дружба утонула в твоей хладнокровной крови?
Que tu fidelidad se refugió en la mía Что твоя верность укрылась в моей
No te acompaño ya porque no hay más razones Я больше не с тобой, потому что больше нет причин
Pobres verdades a medias, son media verdad Плохая полуправда - это полуправда
Y mueren las frases a medias por no ser verdad И половина предложений умирают за то, что они не соответствуют действительности
Ah ah ah Ах ах ах
Tirémoslo todo, deprisa que poco te importa Бросаем все, поторопись, тебе все равно
Incluso la rabia se ha ido Даже ярость ушла
Al ver que no es nada lo poco que queda Видя, что то немногое, что осталось, это ничто
Cuánta violencia usaste al decirme te quiero Сколько насилия ты применил, когда сказал мне, что я люблю тебя
Fue inútil como un disparo Это было бесполезно, как выстрел
Será que la amistad se ahogó en tu sangre fría Может быть, дружба утонула в твоей хладнокровной крови?
Que tu fidelidad se refugió en la mía Что твоя верность укрылась в моей
Ya no querré cambiar todas tus convicciones Я больше не хочу менять все твои убеждения
Mueren las frases a medias por ser la mi-tadПоловина предложений умирают за то, что они половина
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: