| Ahora me vuelvo pa mi casa
| Теперь я возвращаюсь в свой дом
|
| te digo adiós por un tiempo
| Я прощаюсь ненадолго
|
| que tengo ganas de ser la muchacha
| я хочу быть девушкой
|
| a la que nadie muchas veces creyó
| которому никто много раз не верил
|
| Hay que mirar pa adentro
| Вы должны заглянуть внутрь
|
| Si el río va muy seco
| Если река очень сухая
|
| Que debajo de la tierra
| что под землей
|
| Viaja un oceano
| путешествовать по океану
|
| Que las llanuras de mi tierra
| Что равнины моей земли
|
| Se juntan con el cielo
| Они присоединяются к небу
|
| Y allí descanso yo
| И там я отдыхаю
|
| Y busco mi recuerdo
| И я ищу свою память
|
| Hay quien prefiere lo grande
| Есть те, кто предпочитает большие
|
| Y a mi me gusta lo pequeño
| А мне нравятся маленькие
|
| Que la distancia te ayuda a mirar
| Что расстояние помогает вам видеть
|
| Con mucho menos miedo
| с гораздо меньшим страхом
|
| Quiero volver a cerrar los ojos
| Я хочу снова закрыть глаза
|
| Y ver lo que yo quiero
| И посмотри, что я хочу
|
| Que no tengo miedo a que pase el tiempo
| Что я не боюсь времени
|
| Sino que pase y se pierdan los recuerdos
| Но это случается, и воспоминания теряются
|
| En silencio
| Тихий
|
| En silencio
| Тихий
|
| Está lo que más quise lo que más quiero
| Это то, чего я хотел больше всего, чего я хочу больше всего
|
| Que acumulamos mucho
| что мы накапливаем много
|
| Y respiramos menos
| И мы меньше дышим
|
| Que el aire cada día es mucho menos fresco
| Что воздух с каждым днем гораздо менее свежий
|
| Que cada día que pasa sigo echándote de menos
| Что каждый день, который проходит, я все еще скучаю по тебе
|
| Que vaya por donde vaya
| иди куда хочешь
|
| Aún te huelo
| я все еще чувствую твой запах
|
| Que las llanuras de mi tierra
| Что равнины моей земли
|
| Se juntan con el cielo
| Они присоединяются к небу
|
| Y allí descanso yo
| И там я отдыхаю
|
| Y busco mi recuerdo
| И я ищу свою память
|
| Que las llanuras de mi tierra
| Что равнины моей земли
|
| Se juntan con el cielo
| Они присоединяются к небу
|
| Y allí descanso yo
| И там я отдыхаю
|
| Y busco mi recuerdo
| И я ищу свою память
|
| En silencio
| Тихий
|
| En silencio
| Тихий
|
| Está lo que más quise lo que más quiero
| Это то, чего я хотел больше всего, чего я хочу больше всего
|
| Está lo que más quise lo que más quiero | Это то, чего я хотел больше всего, чего я хочу больше всего |