Перевод текста песни Bağışla - Айгюн Кязымова, Мири Юсиф

Bağışla - Айгюн Кязымова, Мири Юсиф
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bağışla , исполнителя -Айгюн Кязымова
Дата выпуска:19.03.2017
Язык песни:Азербайджан

Выберите на какой язык перевести:

Bağışla (оригинал)Bağışla (перевод)
Aygün Kazımova: Айгюн Казымова:
Bir çətir bilər yağışın dərdini, sən qəlbimə damla… Зонт может пролить дождь боли, ты капаешь мне в сердце...
Qəlbimə damla, duy ve damla qara buludlarla ağla… Загляни в мое сердце, почувствуй и плачь черными тучами...
Məni məndən alıb, döz alışma… Не принимай меня как должное…
Sonbaharla və uzun qışla Осень и долгая зима
Sən məni bağışla, qəm yagışla, bağışla Прости меня, огорчи меня, прости меня
Məni mənsizliyə sürgün edən özünü mənə bağışla! Прости меня за то, что довел меня до одиночества!
Aygün Kazımova: Айгюн Казымова:
Dəryada yorğunam, sənsiz qalaraq təkliyə vurğunam. Я устал от моря, мне одиноко без тебя.
Canım yanaraq, gün kimi solğunam. Моя душа горит, я бледна, как солнце.
Sağ ikən ölüyəm… Я мертв, пока я жив…
Mən mən mən я я
Aygün Kazımova: Айгюн Казымова:
Dəryada yorğunam, sənsiz qalaraq təkliyə vurğunam. Я устал от моря, мне одиноко без тебя.
Canım yanaraq, gün kimi solğunam. Моя душа горит, я бледна, как солнце.
Sağ ikən ölüyəm mən Я мертв, пока я жив
Miri Yusif: Мири Юсиф:
Kül qabım bilər ömrümün dərdini inad etmə böyle… Пепел может упрямо оплакивать боль моей жизни, парень.
Hamıya söylə, söylə söylə ki, sən barışırsan göylə Скажи всем, скажи им, что ты примирился с небом
Miri Yusif: Мири Юсиф:
Durma qac, durma uç, qanad aç Не останавливайся, беги, не останавливайся, расправь крылья
Çılğın rüzgara olma möhtac Вы должны быть на сумасшедшем ветру
Sən məni bağışla, son baxışla, bağışla… Ты прости меня, в последний взгляд, прости меня…
Məni mənsizliyə sürgün edən özünü mənə bağışla!.. Прости меня за то, что вогнала меня в одиночество!..
Miri Yusif: Мири Юсиф:
Dəryada yorğunam, sənsiz qalaraq təkliyə vurğunam. Я устал от моря, мне одиноко без тебя.
Canım yanaraq, gün kimi solğunam. Моя душа горит, я бледна, как солнце.
Sağ ikən ölüyəm… Я мертв, пока я жив…
Miri Yusif: Мири Юсиф:
Dəryada yorğunam, sənsiz qalaraq təkliyə vurğunam. Я устал от моря, мне одиноко без тебя.
Canım yanaraq, gün kimi solğunam. Моя душа горит, я бледна, как солнце.
Sağ ikən ölüyəm… Я мертв, пока я жив…
Aygün Kazımova, Miri Yusif: Айгюн Казымова, Мири Юсиф:
Dəryada yorğunam, sənsiz qalaraq təkliyə vurğunam. Я устал от моря, мне одиноко без тебя.
Canım yanaraq, gün kimi solğunam. Моя душа горит, я бледна, как солнце.
Sağ ikən ölüyəm… Я мертв, пока я жив…
Dəryada yorğunam, sənsiz qalaraq təkliyə vurğunam. Я устал от моря, мне одиноко без тебя.
Canım yanaraq, gün kimi solğunam. Моя душа горит, я бледна, как солнце.
Sağ ikən ölüyəm… Я мертв, пока я жив…
Miri Yusif: Мири Юсиф:
Sağ ikən ölüyəm…Я мертв, пока я жив…
Рейтинг перевода: 3.5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: