Перевод текста песни Voilà Tout Ce Qu'on Peut Faire - Axelle Red

Voilà Tout Ce Qu'on Peut Faire - Axelle Red
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Voilà Tout Ce Qu'on Peut Faire , исполнителя -Axelle Red
Песня из альбома: Face A Face B
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.08.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Virgin

Выберите на какой язык перевести:

Voilà Tout Ce Qu'on Peut Faire (оригинал)Это все, что мы можем сделать (перевод)
Politiciens et si on faisait le point Политики и что, если бы мы подвели итоги
Avez-vous déjà fait quelque chose de bien Вы когда-нибудь делали что-нибудь хорошее
Vous seriez gentils de garder vos distances Не могли бы вы держать дистанцию
Au moins notre globe aurait une chance По крайней мере, у нашего земного шара был бы шанс
USA enlève tes mines США уберите свои мины
Les femmes des droits en Chine Права женщин в Китае
Voilà tout c’qu’on peut faire Это все, что мы можем сделать
Enfants soldats à l'école дети-солдаты в школе
Extrémistes en camisole Экстремисты в смирительной рубашке
Voilà tout c’qu’on peut faire Это все, что мы можем сделать
Depuis le temps q’vous passez à la une С тех пор, как вы были на первой странице
Pour quelques voix vous promettez la lune За несколько голосов ты обещаешь луну
Vous seriez sympas de tendre vos oreilles Тебе было бы неплохо навострить уши
Vous allez voir on fera des merveilles Вы увидите, что мы будем творить чудеса
USA enlève tes mines США уберите свои мины
Les femmes des droits en Chine Права женщин в Китае
Voilà tout c’qu’on peut faire Это все, что мы можем сделать
Enfants soldats à l'école дети-солдаты в школе
Extrémistes en camisole Экстремисты в смирительной рубашке
Voilà tout c’qu’on peut faire Это все, что мы можем сделать
Enfin libre à Kaboul Наконец-то свободен в Кабуле
Indiens plus besoin de cagoule Индийцам больше не нужна балаклава
Voilà tout c’qu’on peut faire Это все, что мы можем сделать
Plus de pauvreté, misère Нет больше нищеты, страданий
Le Tiers-Monde la carte bancaire Карта третьего Всемирного банка
Voilà tout c’qu’on peut faire Это все, что мы можем сделать
Plus de mal plus de guerre (Voilà tout c’qu’on peut faire) Нет больше зла, нет больше войны (это все, что мы можем сделать)
Que des roses sur la terre (Et ça va nous plaire) Только розы на земле (И нам это понравится)
Plus de mal plus de guerre (Voilà tout c’qu’on peut faire) Нет больше зла, нет больше войны (это все, что мы можем сделать)
Des poissons dans la mer (Et ça va nous plaire) Рыба в море (И нам это понравится)
Plus de mal plus de guerre Нет больше зла, нет больше войны
Jaune ou noir tous des frères Желтые или черные все братья
USA enlève tes mines США уберите свои мины
Les femmes des droits en Chine Права женщин в Китае
Voilà tout c’qu’on peut faire Это все, что мы можем сделать
Enfants soldats à l'école дети-солдаты в школе
Extrémistes en camisole Экстремисты в смирительной рубашке
Voilà tout c’qu’on peut faire Это все, что мы можем сделать
Enfin libre à Kaboul Наконец-то свободен в Кабуле
Indiens plus besoin de cagoûle Индийцам больше не нужна балаклава
Voilà tout c’qu’on peut faire Это все, что мы можем сделать
Plus de pauvreté, misère Нет больше нищеты, страданий
Le Tiers-Monde la carte bancaire Карта третьего Всемирного банка
Voilà tout c’qu’on peut faire Это все, что мы можем сделать
Un climat pacifique Мирный климат
L' Inde plus de bombe atomique Индия больше не атомная бомба
Voilà tout c’qu’on peut faire Это все, что мы можем сделать
Plus de trafic pour les bars Больше трафика для баров
Le Laos tranquille, peinard Тихий уютный Лаос
Voilà tout c’qu’on peut faire Это все, что мы можем сделать
On repense à Haïti Вспоминая Гаити
Même s’il n’y a pas d’guerre aujourd’hui Даже если сегодня нет войны
Voilà tout c’qu’on peut faire Это все, что мы можем сделать
Plus de meurtres à Genova Новые убийства в Генуе
On veut juste des résultats Мы просто хотим результатов
Voilà tout c’qu’on peut faire Это все, что мы можем сделать
Etc etc etc etc etc etc etc etc etcи т.д. и т.п. и т.п. и т.п. и т.п.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: