Перевод текста песни Sur la route sablée - Axelle Red

Sur la route sablée - Axelle Red
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sur la route sablée, исполнителя - Axelle Red. Песня из альбома Sur la route sablée, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 23.03.2014
Лейбл звукозаписи: Naïve Records
Язык песни: Французский

Sur la route sablée

(оригинал)
«Rends-moi immortel»
Je t’entends encore le dire
Du haut des citadelles
De notre empire.
Que s’est-il passé?
De nos journées de lumière,
Ne reste que des ombres
Et des pierres.
Proche du ciel on pouvait presque le toucher,
Mais les dieux ont voulu s’en mêler.
Proche du ciel on pouvait presque le toucher,
Les larmes ne cessent de couler.
Sur sa joue mouillée
Un dernier baiser
«Rends-moi immortel»
Je t’entends encore le dire.
Que même les arc-en-ciels,
En garderont le souvenir.
Où vont-ils aller
Ces beaux moments de hier?
Vont-ils devenir
Poussière?
Proche du ciel on pouvait presque le toucher,
Mais les dieux ont voulu s’en mêler.
Proche du ciel on pouvait presque le toucher,
Les larmes ne cessent de couler.
Sur son lit posé
Un dernier bouquet
Tu m’as dit un jour: «Je reviendrai.
Je t’aime.
Je t’aimerai.»
Tu m’as dit un jour: «Je reviendrai.
Je t’emmènerai.»
Tu m’as dit un jour: «Je reviendrai.»
Est-ce-que c’est bien vrai?
Proche du ciel on pouvait presque le toucher,
Mais les dieux ont voulu s’en mêler.
Proche du ciel on pouvait presque le toucher,
Les larmes ne cessent de couler.
Sur la route sablée
Les miettes envolées
Sur la route sablée
Les miettes envolées

На песчаной дороге

(перевод)
"Сделай меня бессмертным"
Я все еще слышу, как ты это говоришь
С вершин цитаделей
Нашей империи.
Что случилось?
Из наших светлых дней,
Остаются только тени
И камни.
Близко к небу можно было почти коснуться его,
Но боги хотели вмешаться.
Близко к небу можно было почти коснуться его,
Слезы продолжают течь.
На ее мокрой щеке
Последний поцелуй
"Сделай меня бессмертным"
Я все еще слышу, как ты это говоришь.
Что даже радуги,
Будет помнить это.
куда они пойдут
Те прекрасные моменты вчерашнего дня?
Станут ли они
Пыли?
Близко к небу можно было почти коснуться его,
Но боги хотели вмешаться.
Близко к небу можно было почти коснуться его,
Слезы продолжают течь.
На его кровати
Последний букет
Однажды ты сказал мне: «Я вернусь.
Ты мне нравишься.
Я буду любить тебя."
Однажды ты сказал мне: «Я вернусь.
Я возьму тебя."
Однажды ты сказал мне: «Я вернусь».
Это действительно так?
Близко к небу можно было почти коснуться его,
Но боги хотели вмешаться.
Близко к небу можно было почти коснуться его,
Слезы продолжают течь.
На песчаной дороге
Крошки улетели
На песчаной дороге
Крошки улетели
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Manhattan-Kaboul ft. Axelle Red 2021
I Don't Care ft. Axelle Red 2020
Sensualité 1993
Excusez-moi 2018
Who's Gonna Help You 2018
Falling (Feat. Axelle Red) ft. Axelle Red 2000
Sister 2009
Présidente 2011
Don't Want to Know 2009
No Right to Love 2009
Livin' in a Suitcase 2009
Sold to the Man in Gold 2009
Friends 2009
She's Defective 2009
Empathy 2009
Beautiful Thoughts 2009
Un cœur comme le mien 2011
La Réponse 1999
Signe ton nom 2018
Quand le jour se lève 2018

Тексты песен исполнителя: Axelle Red

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Happy Hours 1990
Cavaco E Sapato 2021