Перевод текста песни Sur la route sablée - Axelle Red

Sur la route sablée - Axelle Red
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sur la route sablée , исполнителя -Axelle Red
Песня из альбома: Sur la route sablée
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:23.03.2014
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Naïve Records

Выберите на какой язык перевести:

Sur la route sablée (оригинал)На песчаной дороге (перевод)
«Rends-moi immortel» "Сделай меня бессмертным"
Je t’entends encore le dire Я все еще слышу, как ты это говоришь
Du haut des citadelles С вершин цитаделей
De notre empire. Нашей империи.
Que s’est-il passé? Что случилось?
De nos journées de lumière, Из наших светлых дней,
Ne reste que des ombres Остаются только тени
Et des pierres. И камни.
Proche du ciel on pouvait presque le toucher, Близко к небу можно было почти коснуться его,
Mais les dieux ont voulu s’en mêler. Но боги хотели вмешаться.
Proche du ciel on pouvait presque le toucher, Близко к небу можно было почти коснуться его,
Les larmes ne cessent de couler. Слезы продолжают течь.
Sur sa joue mouillée На ее мокрой щеке
Un dernier baiser Последний поцелуй
«Rends-moi immortel» "Сделай меня бессмертным"
Je t’entends encore le dire. Я все еще слышу, как ты это говоришь.
Que même les arc-en-ciels, Что даже радуги,
En garderont le souvenir. Будет помнить это.
Où vont-ils aller куда они пойдут
Ces beaux moments de hier? Те прекрасные моменты вчерашнего дня?
Vont-ils devenir Станут ли они
Poussière? Пыли?
Proche du ciel on pouvait presque le toucher, Близко к небу можно было почти коснуться его,
Mais les dieux ont voulu s’en mêler. Но боги хотели вмешаться.
Proche du ciel on pouvait presque le toucher, Близко к небу можно было почти коснуться его,
Les larmes ne cessent de couler. Слезы продолжают течь.
Sur son lit posé На его кровати
Un dernier bouquet Последний букет
Tu m’as dit un jour: «Je reviendrai. Однажды ты сказал мне: «Я вернусь.
Je t’aime.Ты мне нравишься.
Je t’aimerai.» Я буду любить тебя."
Tu m’as dit un jour: «Je reviendrai. Однажды ты сказал мне: «Я вернусь.
Je t’emmènerai.» Я возьму тебя."
Tu m’as dit un jour: «Je reviendrai.» Однажды ты сказал мне: «Я вернусь».
Est-ce-que c’est bien vrai? Это действительно так?
Proche du ciel on pouvait presque le toucher, Близко к небу можно было почти коснуться его,
Mais les dieux ont voulu s’en mêler. Но боги хотели вмешаться.
Proche du ciel on pouvait presque le toucher, Близко к небу можно было почти коснуться его,
Les larmes ne cessent de couler. Слезы продолжают течь.
Sur la route sablée На песчаной дороге
Les miettes envolées Крошки улетели
Sur la route sablée На песчаной дороге
Les miettes envoléesКрошки улетели
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: