| You were my brother
| Ты был моим братом
|
| A soul mate a friend
| Родственная душа друг
|
| The kinda one you
| Такой, какой ты
|
| Supposed to meet 'n keep but then
| Предполагалось встретиться и остаться, но потом
|
| Some misunderstanding
| Какое-то недоразумение
|
| Ruined a perfect blending
| Испортил идеальное смешивание
|
| A sour tasting stew
| Кислое рагу на вкус
|
| That would never happen to you
| Это никогда не случится с вами
|
| I was on the road
| я был в дороге
|
| Busy obviously
| Занят явно
|
| Consuming time and
| Потребление времени и
|
| It didn’t help necessarily
| Это не обязательно помогло
|
| You did not return my calls
| Вы не ответили на мои звонки
|
| Surrounded by your walls
| В окружении ваших стен
|
| Quite a childish thing to do
| Довольно детский поступок
|
| For a critic like you
| Для такого критика, как вы
|
| We can still talk it over
| Мы все еще можем обсудить это
|
| Get a drink get sober
| Выпейте, протрезвитесь
|
| Friends do that
| Друзья делают это
|
| They just admit 'n forget
| Они просто признаются и забывают
|
| We want the world to move on
| Мы хотим, чтобы мир двигался дальше
|
| Already we don’t get along
| Мы уже не ладим
|
| Ain’t nothing worse than friends
| Нет ничего хуже, чем друзья
|
| Who regret they met
| Кто жалеет, что они встретились
|
| Could it be more easy
| Может быть проще
|
| Pour it down the drain
| Вылейте это в канализацию
|
| 'cause even «lonely»
| потому что даже «одинокий»
|
| At the top of the food chain
| На вершине пищевой цепи
|
| Life is still too short
| Жизнь еще слишком коротка
|
| And I don’t think we can afford
| И я не думаю, что мы можем себе позволить
|
| Friends makin' mistakes
| Друзья делают ошибки
|
| Give history a break
| Дайте истории перерыв
|
| Can you imagine
| Ты можешь представить
|
| Endin' up there all together
| Endin 'там все вместе
|
| Oh, it won’t matter
| О, это не имеет значения
|
| They ll place the two of us right next to each other
| Они поставят нас двоих рядом друг с другом
|
| Every dinner breakfast
| Каждый ужин завтрак
|
| God knows how long it 'll last
| Бог знает, как долго это продлится
|
| Shiits, jews, you and me
| Шииты, евреи, ты и я
|
| Mute eternally
| Отключить навсегда
|
| We can still talk it over
| Мы все еще можем обсудить это
|
| Get a drink get sober
| Выпейте, протрезвитесь
|
| Friends do that
| Друзья делают это
|
| They just admit 'n forget
| Они просто признаются и забывают
|
| We want the world to move on
| Мы хотим, чтобы мир двигался дальше
|
| Already we don’t get along
| Мы уже не ладим
|
| Ain’t nothing worse than friends
| Нет ничего хуже, чем друзья
|
| Who regret they met
| Кто жалеет, что они встретились
|
| Someone hurt you before
| Кто-то причинил тебе боль раньше
|
| It’s what you’re blaming the next one for
| Это то, за что вы обвиняете следующего
|
| Ain’t that exactly
| Разве это не точно
|
| Why we people 've been needing therapy
| Почему нам, людям, нужна терапия
|
| Since the earliest century
| С самого раннего века
|
| We can still talk it over
| Мы все еще можем обсудить это
|
| Get a drink get sober
| Выпейте, протрезвитесь
|
| Friends do that
| Друзья делают это
|
| They just admit 'n forget
| Они просто признаются и забывают
|
| We want the world to move on
| Мы хотим, чтобы мир двигался дальше
|
| Already we don’t get along
| Мы уже не ладим
|
| Ain’t nothing worse than friends
| Нет ничего хуже, чем друзья
|
| Who regret they met
| Кто жалеет, что они встретились
|
| And all these conversations we had
| И все эти разговоры у нас были
|
| By the value system bein' dead
| Система ценностей мертва
|
| Ain’t that what you said
| Разве это не то, что ты сказал
|
| … That is what you said:
| … Вот что вы сказали:
|
| «Forgive and forget as easy as that…
| «Простить и забыть так просто…
|
| Innocent and entire nations dragged into war 'n how did we come this far?»…
| Невинные и целые народы, втянутые в войну, и как мы зашли так далеко?»…
|
| … Cut the crap, you can’t even make it up to friend…
| … Кончай чушь, ты даже не можешь помириться с другом…
|
| Ok, I’m sorry I called you dreadful, I still think you do need a girl though,
| Хорошо, прости, что назвал тебя ужасным, но я все еще думаю, что тебе нужна девушка,
|
| get a wif, get a drink…
| заведи жену, выпей...
|
| You called me a capitalist, moralizing in my farm…
| Вы назвали меня капиталистом, нравоучителем в моем хозяйстве...
|
| Let’s get lots of drinks, mojito’s…
| Давай выпьем побольше, мохито...
|
| In love with the entire bar, lousy in the morning, still better than
| Влюблен во весь бар, паршивый с утра, все же лучше, чем
|
| embarrassed towards this angel:
| смущен перед этим ангелом:
|
| «Were these the best friends?»…
| «Это были лучшие друзья?»…
|
| Before I could never understand, a father and a son on unspeaking terms…
| Раньше я никогда не мог понять, отец и сын в молчаливых отношениях…
|
| So sad
| Так грустно
|
| Forgive 'n forget
| Прости и забудь
|
| As easy as that
| Так просто
|
| I think alcohol could save the world, it’s dangerous…
| Я думаю, что алкоголь может спасти мир, это опасно…
|
| What? | Какая? |
| …
| …
|
| Not to drink…
| Не пить…
|
| Say that again | Повтори |