Перевод текста песни Sensualité - Axelle Red

Sensualité - Axelle Red
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sensualité , исполнителя -Axelle Red
Песня из альбома: Sans Plus Attendre
В жанре:Поп
Дата выпуска:25.10.1993
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Believe

Выберите на какой язык перевести:

Sensualité (оригинал)Чувственность (перевод)
Jamais je n’aurais penséЯ и не помышляла в преддверье зари,
Tant besoin de luiЧто воздухом мне станет — твое дыханье.
Je me sens si envoutéeЯ словно под чарами, в плену у них внутри,
Que ma maman me dit: ralentisИ мама мне шепчет: «Замри, встань в ожиданьи».
Désir ou amourЭто зов ли плоти — или вечный свет любви?
Tu le sauras un jourОткроется ли истина в грядущие дни?
J’aime, j’aimeЯ повторяю — люблю, люблю,
Tes yeux, j’aime ton odeurТвои глаза, их глубина — как дымный вечер,
Tous tes gestes en douceurИ каждый твой жест — как шелк по плечу,
Lentement dirigésМедленно тянущаяся рука в сумеречной млечи.
SensualitéЧувственность — твоя тень на стене.
Hou ! Stop un instantАх! Останови мгновение — дай отдышаться.
J’aimerais que ce momentЯ бы желала, чтоб этот час, как янтарь во мгле,
Fixe pour des tas d’annéesЗастыл на века — не давая рассыпаться.
Ta sensualitéВся твоя чувственность — мой ненасытный свет.
Il paraît qu’après quelques tempsГоворят, что страсть — как воск — тускнеет,
La passion s’affaiblitЧто уголь любви гаснет под пеплом дней.
Pas toujours apparemmentНо разве всегда — так? Бывает ли легче?
Et maman m’avait dit: ralentisИ вновь мне мама твердит: «Остановись. Не спеши».
Désir ou amourЭто зов ли плоти — или вечный свет любви?
Tu le sauras un jourОткроется ли истина в грядущие дни?
J’aime, j’aimeЯ повторяю — люблю, люблю,
Tes yeux, j’aime ton odeurТвои глаза, их глубина — как дымный вечер,
Tous tes gestes en douceurИ каждый твой жест — как шелк по плечу,
Lentement dirigésМедленно тянущаяся рука в сумеречной млечи.
SensualitéЧувственность — твоя тень на стене.
Hou ! Stop un instantАх! Останови мгновение — дай отдышаться.
J’aimerais que ce momentЯ бы желала, чтоб этот час, как янтарь во мгле,
Fixe pour des tas d’annéesЗастыл на века — не давая рассыпаться.
Ta sensualitéВся твоя чувственность — мой ненасытный свет.
Je te demande si simplementЯ прошу — не скрой под маской свою душу,
Ne fais pas semblantНе играй, не лги — пусть будет просто.
Je t’aimerai encoreЯ буду любить тебя вновь и вновь — не разрушу,
Et encoreИ вновь.
Désir ou amourЭто зов ли плоти — или вечный свет любви?
Tu le sauras un jourОткроется ли истина в грядущие дни?
J’aime, j’aimeЯ повторяю — люблю, люблю,
Tes yeux, j’aime ton odeurТвои глаза, их глубина — как дымный вечер,
Tous tes gestes en douceurИ каждый твой жест — как шелк по плечу,
Lentement dirigésМедленно тянущаяся рука в сумеречной млечи.
SensualitéЧувственность — твоя тень на стене.
Hou ! Stop un instantАх! Останови мгновение — дай отдышаться.
J’aimerais que ce momentЯ бы желала, чтоб этот час, как янтарь во мгле,
Fixe pour des tas d’annéesЗастыл на века — не давая рассыпаться.
Ta sensualitéВся твоя чувственность — мой ненасытный свет.
Tes yeux, j’aime ton odeurТвои глаза, их глубина — как дымный вечер,
Tous tes gestes en douceurИ каждый твой жест — как шелк по плечу,
Lentement dirigésМедленно тянущаяся рука в сумеречной млечи.
SensualitéЧувственность — твоя тень на стене.
Hou ! Stop un instantАх! Останови мгновение — дай отдышаться.
J’aimerais que ce momentЯ бы желала, чтоб этот час, как янтарь во мгле,
Fixe pour des tas d’annéesЗастыл на века — не давая рассыпаться.
Ta sensualitéВся твоя чувственность — мой ненасытный свет.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: