Перевод текста песни Utopie - Axelle Red

Utopie - Axelle Red
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Utopie , исполнителя -Axelle Red
Песня из альбома Jardin Secret
в жанреПоп
Дата выпуска:28.09.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиBelieve
Utopie (оригинал)Утопия (перевод)
Parfois un peu déçue Иногда немного разочарован
Quand je redescends sur terre Когда я спускаюсь на землю
Je lui apporte pourtant, j’espère Я привожу его, хотя, я надеюсь
Ma petite pierre мой маленький камень
Je vais au bout я иду до конца
Je le fais pour tout Я делаю это для всего
Je vois c'était Я вижу, это было
Une goutte dans la mer Капля в море
Je dis tant pis я говорю слишком плохо
Un ami m’a blessée Друг сделал мне больно
Je lui ai tout donné я дал ей все
Personne ne se lève dans Никто не встает
Le train, j’ai 2 bébés Поезд, у меня 2 ребенка
Je ne comprends pas Я не понимаю
M’attriste pour ça огорчает меня за это
Mais valent-ils la peine Но стоят ли они того
Je ne sais pas Я не знаю
Tant pis Очень жаль
Tant pis oui je me dis Жаль, да, я говорю себе
Tant pis si c’est comme ça Очень жаль, если это так
L’oiseau fera son nid Птица сделает свое гнездо
L’hiver son verglas Зима это лед
Tant pis Очень жаль
Tant pis Очень жаль
Si le vent ne vient plus Если ветер больше не придет
Dans ma direction в моем направлении
Je perds ma santé, ceux qui Я теряю здоровье, те, кто
Me sont chers, ma maison Дороги мне, мой дом
Je me battrai я буду сражаться
N’accepterai не примет
Qu’après avoir Что после того, как
Tout fait Все сделано
Mais là tant pis Но там слишком плохо
J’ai beau avoir le rose у меня может быть розовый
Mes armes de survie Мое оружие выживания
Que fais-je des mystères Что мне делать с тайнами
De la vie Жизни
Il y a t’il un dieu? Есть ли бог?
Deviendrons-nous vieux? Станем ли мы старыми?
L’ici bas reste-t-il désastreux? Здесь все еще катастрофа?
Qui me le dit кто говорит мне
Tant pis oui je me dis Жаль, да, я говорю себе
Tant pis je n’ai pas le choix Жаль, что у меня нет выбора
Le radeau quand il dérive Плот, как он дрейфует
L’océan fait sa croix Океан делает свой крест
Tant pis Очень жаль
Tant pis Очень жаль
Nananananana Нананананана
Tant pis Очень жаль
Tant pis oui je me dis Жаль, да, я говорю себе
Tant pis si c’est comme ça Очень жаль, если это так
Il y aura toujours la nuit Всегда будет ночь
Une Marie, un Cantat Мария, Кантат
C’est pour cela que je vis Это то, ради чего я живу
Dans mon pays Utopie В моей стране Утопия
C’est là on m’a appris à dire Вот где меня учили говорить
Tant pis Очень жаль
Tant pis Очень жаль
Utopie, utopie утопия, утопия
Utopie, utopie утопия, утопия
Nanana utopie, utopieНанана утопия, утопия
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: