Перевод текста песни Song Called Chip - Axelle Red

Song Called Chip - Axelle Red
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Song Called Chip , исполнителя -Axelle Red
Песня из альбома: Sisters & Empathy
В жанре:Поп
Дата выпуска:18.01.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Believe

Выберите на какой язык перевести:

Song Called Chip (оригинал)Песня Под названием Чип (перевод)
No more cursing the net Хватит ругать сеть
Nice if we finally met Хорошо, если мы наконец встретились
No more trauma’s, trunks and cages Больше никаких травм, стволов и клеток
Soundproof, outrages Звукоизоляция, возмущения
No more wolfs, wives persuading Нет больше волков, жены уговаривают
Hus ups, justice failing Hus ups, правосудие терпит неудачу
Were we all suspicious Были ли мы все подозрительны
He 's back out there, it 's vicious Он снова там, это порочно
It might not be hip a song called chip Это может быть не модная песня под названием чип
It 's cooler you go to rehab Круче, когда ты идешь на реабилитацию
But if we had a grip on men like chip Но если бы у нас была власть над мужчинами, как чип
A wonderful world it would be Это был бы чудесный мир
A wonderful world it would be Это был бы чудесный мир
No more vico’s in pnom peng Нет больше вико в пномпэне
Weirdos, decent men Чудаки, порядочные мужчины
Turning saints into sluts Превращение святых в шлюх
They were once a victim, so what Они когда-то были жертвой, так что
No more uncle dishonors niece Дядя больше не позорит племянницу
Brother, won’t you kill me please! Брат, ты не убьешь меня, пожалуйста!
No more marriage cover up Больше никакого сокрытия брака
Mothers won’t stand up Мамы не встанут
It might not be hip a song called chip Это может быть не модная песня под названием чип
It 's cooler you go to rehab Круче, когда ты идешь на реабилитацию
But if we had a grip on men like chip Но если бы у нас была власть над мужчинами, как чип
A wonderful world it would be Это был бы чудесный мир
A wonderful world it would be Это был бы чудесный мир
It might not be hip a song called chip Это может быть не модная песня под названием чип
It 's cooler you go to rehab Круче, когда ты идешь на реабилитацию
But if we had a grip on men like chip Но если бы у нас была власть над мужчинами, как чип
A wonderful world it would be Это был бы чудесный мир
A wonderful world it would be Это был бы чудесный мир
The romans, the greeks, already freaks Римляне, греки, уже уроды
Knew how to teach, how to preach Знал, как учить, как проповедовать
The prophet at least officially wed Пророк по крайней мере официально женился
«Spare the young captives», Moses said «Пожалей молодых пленников», сказал Моисей
«Our law says have them in your bed» «Наш закон говорит, что они в вашей постели»
Sultans had dungeons with different levels У султанов были подземелья с разными уровнями
Virgins by hundred in taoist legend Сотни девственниц в даосской легенде
Ask uncle wu, the Chinese Dutroux Спросите дядю Ву, китайца Дютру
Impotent goophers, on viagra in our prisons Бессильные суслики, под виагрой в наших тюрьмах
Dominant pigeons from all kind religions Доминирующие голуби из всех добрых религий
Frustrated cause for once themselves couldn’t escape it Разочарованная причина на этот раз сами не могли избежать этого
They hate trade manipulate Они ненавидят торговые манипуляции
Jumpin' like squirrels on our boys and girls Прыгаем, как белки, на наших мальчиков и девочек
Makin' it a wild wild world Делаю это диким диким миром
Sick slick runnin' behind their dig Больной ловкий бег за их раскопками
Obviously too small for a guy that tall Очевидно, слишком мал для такого высокого парня
Havin' a ball, laughin' at us all Имея мяч, смеясь над нами всеми
Let’s skip being hip Давайте перестанем быть модными
Put a chip get a grip Положи фишку, возьми себя в руки
Locate them on their trip Найдите их в пути
Telling pearls to sip off that glass Говорите жемчужинам, чтобы они отхлебнули этот стакан
Take off that little dress Сними это маленькое платье
Did I hear you say yes Я слышал, ты сказал да
Zip down their pants Застегните штаны
So called «philes», fans of our children Так называемые «филы», фанаты наших детей
Makes no sense building a fence Нет смысла строить забор
Most of them are dads like mads Большинство из них сумасшедшие папы
Right inside the house Прямо внутри дома
Kids trapped like a mouse Дети в ловушке, как мышь
«Don't tell mum and I’ll give you more gum» «Не говори маме, и я дам тебе еще жвачки»
«Oops, I didn’t know she was that young» «Ой, я не знал, что она такая молодая»
Handy with candy Удобно с конфеткой
What did happen to Mandy Что случилось с Мэнди
No more causing harm Больше не причинять вреда
When using their charm При использовании их очарования
Goes off an alarm Срабатывает будильник
No longer pollute our childhood Больше не загрязняйте наше детство
Little 'n red freely in the wood Маленький и красный свободно в лесу
Youth 'll hitch hike again Молодежь снова поедет автостопом
Solution for traffic jam Решение пробок
True puppy love Настоящая щенячья любовь
Not with a 28 year old glove Не с 28-летней перчаткой
I know a chip won’t do Я знаю, что чип не подойдет
I got another song too У меня тоже есть другая песня
Don’t look for your name Не ищите свое имя
There’s no wall of fame Стены славы нет
… what am I trying to obtain … что я пытаюсь получить
Our society is not sane Наше общество не в своем уме
Luring at daughters Geldof, Cobain Соблазнение дочерей Гелдоф, Кобейн
Do we all need a chip in our brain? Нужен ли нам всем чип в нашем мозгу?
Have to be the same? Должны быть одинаковыми?
Can we break the chain? Можем ли мы разорвать цепочку?
Preteen icons on our fashion magazines Значки подростков в наших модных журналах
In skimpy outfits, the orwellian dream? В скудных нарядах, оруэлловская мечта?
Tasmanian devils Тасманские дьяволы
That’s our level это наш уровень
We can’t accept the truth Мы не можем принять правду
There’s no eternal youth Вечной молодости не бывает
We can’t afford liberty Мы не можем позволить себе свободу
Cause we have no empathy Потому что у нас нет сочувствия
This is no popsong Это не попса
I can go on я могу продолжать
No more babies in babies Нет больше младенцев в младенцах
8 year old ladies 8-летние дамы
Untill she tears apart Пока она не разорвется
The a whole village without a heart Целая деревня без сердца
No more secret communities 'n markets Больше никаких секретных сообществ и рынков
Daughters slaughtered such easy targets Дочери убивали такие легкие мишени
Somehow hope she’s engaged Почему-то надеюсь, что она помолвлена
But she’s a house aid a slave Но она домработница, рабыня
A hornqueen, last seen on a site where you get! Роговая королева, которую в последний раз видели на сайте, куда вы попадаете!
Boys under five Мальчики до пяти лет
With the option to stay alive С возможностью остаться в живых
No more war as excuse Нет больше войны в качестве оправдания
No court will accuse Ни один суд не обвинит
No more false accusations Нет больше ложных обвинений
'n then chemical castration а потом химическая кастрация
After years of growing tits После многих лет растущих сисек
His nuts blown to bits Его орехи разлетелись на кусочки
He 's found innocent, she admits…Он признан невиновным, признает она…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: