| Pars (оригинал) | Часть (перевод) |
|---|---|
| Ces silences | Эти молчания |
| Au fond de ta voix | Глубоко в твоем голосе |
| Cette absence | Это отсутствие |
| Même au creux de tes bras | Даже в дупле твоих рук |
| Sont pour moi | для меня |
| Comme un signe qui me laisse | Как знак, который оставляет меня |
| Un sentiment de détresse | Чувство бедствия |
| Pars | покинуть |
| Je n' veux plus attendre | Я не хочу больше ждать |
| Pars | покинуть |
| Chercher encore à comprendre | Все еще пытаюсь понять |
| Ce qui t'éloigne de moi | Что удерживает тебя от меня |
| Ces regards | Эти взгляды |
| Qui ne me voient pas | Кто меня не видит |
| Monde à part | мир друг от друга |
| Ou je n’existe pas | Или я не существую |
| Je ne veux pas | я не хочу |
| De ces nuits qui n' finissent plus | Из тех ночей, которые никогда не заканчиваются |
| A guetter chaque bruit dans la rue | Прислушиваясь к каждому шуму на улице |
| Pars | покинуть |
| Je n' veux plus attendre | Я не хочу больше ждать |
| Pars | покинуть |
| Chercher encore à comprendre | Все еще пытаюсь понять |
| Ce qui t'éloigne de moi | Что удерживает тебя от меня |
| Sans me laisser d’espoir | Не давая мне надежды |
| Pars | покинуть |
| Je ne veux même pas savoir | я даже не хочу знать |
| Ce que tu fais, ou tu vas | Что вы делаете, куда вы идете |
| Pars | покинуть |
| De ces nuits qui ne finissent plus | Из тех ночей, которые никогда не заканчиваются |
| Sans savoir | Не зная |
| Ce qui t’attire autre part | Что еще вас привлекает |
| refrains + | воздерживается + |
| Y à d'étranges silences | Есть странная тишина |
| Au fond de ta voix | Глубоко в твоем голосе |
| Y à d'étranges absences | Есть странные отсутствия |
| Au creux de tes bras | В дупле твоих рук |
