| Cela fait quelques heures déjà
| Прошло уже несколько часов
|
| Que je me trouve dans ce grand lit immense
| Что я в этой огромной большой кровати
|
| Tu es tellement loin de moi
| Вы так далеко от меня
|
| Dans ton sommeil tu bouges dans tous les sens
| Во сне ты двигаешься
|
| Et cela fait au moins 36 fois
| И это было по крайней мере 36 раз
|
| Qu’j’apprends par coeur les dessins du plafond
| Что я запоминаю рисунки потолка
|
| J’essaie en vain de compter les moutons
| Я тщетно пытаюсь сосчитать овец
|
| Mais je n’fais rien que d’me monter l’bourrichon
| Но я ничего не делаю, только нервничаю
|
| Je chuchotte
| я шепчу
|
| Dis réveille-toi
| Скажи проснуться
|
| Car moi je dors pas
| Потому что я не сплю
|
| Toute la soirée tu papottes
| Весь вечер ты сплетничаешь
|
| Maintenant tu dors comme une marmotte
| Теперь ты спишь как сурок
|
| Dis réveille-toi
| Скажи проснуться
|
| J’veux que tu m’dorlottes moi
| Я хочу, чтобы ты побаловал меня
|
| Toute la soirée tu papottes
| Весь вечер ты сплетничаешь
|
| Et moi …
| И я …
|
| Je voulais faire des mamours, mamours à mon amour
| Я хотел поцеловать, поцеловать свою любовь
|
| Je voulais faire des mamours jusqu’au levé du jour
| Я хотел обниматься до рассвета
|
| Pff q’j’ai chaud
| пфф мне жарко
|
| Si chaud, j’ouvre la fenêtre
| Так жарко, я открываю окно
|
| Peut-être le vent te sortira de ton songe
| Может быть, ветер унесет тебя из твоей мечты
|
| J’fredonne, je tousse, je fais n’importe quoi
| Я мычу, я кашляю, я делаю что угодно
|
| Secoue sournoisement l’edredon
| Скрытно встряхнуть одеяло
|
| A quoi ça sert tout ça
| Какой смысл во всем этом
|
| J’ai beau me fatiguer moi
| Независимо от того, насколько я утомляюсь
|
| J’dors toujours pas, toi tu réagis pas
| Я все еще не могу уснуть, ты не реагируешь
|
| J’essaie en vain de recompter les moutons
| Я тщетно пытаюсь пересчитать овец
|
| Mais je n’fais rien que d’me monter l’bourrichon
| Но я ничего не делаю, только нервничаю
|
| Je chuchotte
| я шепчу
|
| Dis réveille-toi
| Скажи проснуться
|
| Car moi je dors pas
| Потому что я не сплю
|
| Toute la soirée tu papottes
| Весь вечер ты сплетничаешь
|
| Maintenant tu dors comme une marmotte
| Теперь ты спишь как сурок
|
| Dis réveille-toi
| Скажи проснуться
|
| J’veux que tu m’dorlottes moi
| Я хочу, чтобы ты побаловал меня
|
| Toute la soirée tu papottes
| Весь вечер ты сплетничаешь
|
| Et moi …
| И я …
|
| Je voulais faire des mamours mamours, mamours à mon amour
| Я хотел обнять обнять, обнять свою любовь
|
| Je voulais faire des mamours jusqu’au levé du jour
| Я хотел обниматься до рассвета
|
| Tu vois je voulais juste te faire des mamours
| Видишь ли, я просто хотел заняться с тобой любовью
|
| Des mamours des mamours
| Из любви к любви
|
| Des mamours des mamours
| Из любви к любви
|
| Des mamours mon amour
| Сладости моя любовь
|
| Des mamours des mamours
| Из любви к любви
|
| Des mamours comme du velours
| Сладости как бархат
|
| Pourquoi pas tous les jours
| почему не каждый день
|
| Des mamours des mamours
| Из любви к любви
|
| Des mamours mon amour
| Сладости моя любовь
|
| Je voulais faire des mamours, mamours à mon amour
| Я хотел поцеловать, поцеловать свою любовь
|
| Laisse-moi veiller sur ton corps
| Позвольте мне следить за вашим телом
|
| Ton corps si mou, normalement si fort
| Ваше тело такое мягкое, обычно такое сильное
|
| Et toi … continue… à faire semblant… que tu dors
| А ты... продолжаешь... притворяться... что спишь
|
| Tu n’dis rien, donc t’es d’accord
| Вы ничего не говорите, так что вы соглашаетесь
|
| Le matin… c'est la fin | Утро ... это конец |