Перевод текста песни Faire Des Mamours - Axelle Red

Faire Des Mamours - Axelle Red
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Faire Des Mamours , исполнителя -Axelle Red
Песня из альбома Toujours Moi
в жанреПоп
Дата выпуска:20.03.1999
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиBelieve
Faire Des Mamours (оригинал)Сделать Маму (перевод)
Cela fait quelques heures déjà Прошло уже несколько часов
Que je me trouve dans ce grand lit immense Что я в этой огромной большой кровати
Tu es tellement loin de moi Вы так далеко от меня
Dans ton sommeil tu bouges dans tous les sens Во сне ты двигаешься
Et cela fait au moins 36 fois И это было по крайней мере 36 раз
Qu’j’apprends par coeur les dessins du plafond Что я запоминаю рисунки потолка
J’essaie en vain de compter les moutons Я тщетно пытаюсь сосчитать овец
Mais je n’fais rien que d’me monter l’bourrichon Но я ничего не делаю, только нервничаю
Je chuchotte я шепчу
Dis réveille-toi Скажи проснуться
Car moi je dors pas Потому что я не сплю
Toute la soirée tu papottes Весь вечер ты сплетничаешь
Maintenant tu dors comme une marmotte Теперь ты спишь как сурок
Dis réveille-toi Скажи проснуться
J’veux que tu m’dorlottes moi Я хочу, чтобы ты побаловал меня
Toute la soirée tu papottes Весь вечер ты сплетничаешь
Et moi … И я …
Je voulais faire des mamours, mamours à mon amour Я хотел поцеловать, поцеловать свою любовь
Je voulais faire des mamours jusqu’au levé du jour Я хотел обниматься до рассвета
Pff q’j’ai chaud пфф мне жарко
Si chaud, j’ouvre la fenêtre Так жарко, я открываю окно
Peut-être le vent te sortira de ton songe Может быть, ветер унесет тебя из твоей мечты
J’fredonne, je tousse, je fais n’importe quoi Я мычу, я кашляю, я делаю что угодно
Secoue sournoisement l’edredon Скрытно встряхнуть одеяло
A quoi ça sert tout ça Какой смысл во всем этом
J’ai beau me fatiguer moi Независимо от того, насколько я утомляюсь
J’dors toujours pas, toi tu réagis pas Я все еще не могу уснуть, ты не реагируешь
J’essaie en vain de recompter les moutons Я тщетно пытаюсь пересчитать овец
Mais je n’fais rien que d’me monter l’bourrichon Но я ничего не делаю, только нервничаю
Je chuchotte я шепчу
Dis réveille-toi Скажи проснуться
Car moi je dors pas Потому что я не сплю
Toute la soirée tu papottes Весь вечер ты сплетничаешь
Maintenant tu dors comme une marmotte Теперь ты спишь как сурок
Dis réveille-toi Скажи проснуться
J’veux que tu m’dorlottes moi Я хочу, чтобы ты побаловал меня
Toute la soirée tu papottes Весь вечер ты сплетничаешь
Et moi … И я …
Je voulais faire des mamours mamours, mamours à mon amour Я хотел обнять обнять, обнять свою любовь
Je voulais faire des mamours jusqu’au levé du jour Я хотел обниматься до рассвета
Tu vois je voulais juste te faire des mamours Видишь ли, я просто хотел заняться с тобой любовью
Des mamours des mamours Из любви к любви
Des mamours des mamours Из любви к любви
Des mamours mon amour Сладости моя любовь
Des mamours des mamours Из любви к любви
Des mamours comme du velours Сладости как бархат
Pourquoi pas tous les jours почему не каждый день
Des mamours des mamours Из любви к любви
Des mamours mon amour Сладости моя любовь
Je voulais faire des mamours, mamours à mon amour Я хотел поцеловать, поцеловать свою любовь
Laisse-moi veiller sur ton corps Позвольте мне следить за вашим телом
Ton corps si mou, normalement si fort Ваше тело такое мягкое, обычно такое сильное
Et toi … continue… à faire semblant… que tu dors А ты... продолжаешь... притворяться... что спишь
Tu n’dis rien, donc t’es d’accord Вы ничего не говорите, так что вы соглашаетесь
Le matin… c'est la finУтро ... это конец
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: