| Paroles de la chanson Elle Est Tout Pour Lui:
| Она все для него
|
| Elle est tout pour lui
| Она для него все
|
| Elle le porte, elle est même son parapluie
| Она носит его, она даже его зонт
|
| Elle lui donne du temps, souvent
| Она дает ему время, часто
|
| Lui fragile, elle est comme un paravent
| Он хрупкий, она как ширма
|
| Elle lui donne la force
| Она дает ему силы
|
| Et lui, il l'écoute, comme un arbre sans écorce
| И он слушает, как дерево без коры
|
| Comme elle croit en lui, bien souvent, lui qui se
| Поскольку она верит в него, очень часто тот, кто
|
| Fait tout petit
| Сделано очень маленьким
|
| Quand il deviendra exceptionnel
| Когда это станет исключительным
|
| Il dira bye bye, plus besoin d’elle
| Он скажет до свидания, она больше не нужна
|
| Lui, il veut grimper, briller
| Он хочет подняться, сиять
|
| Et pourtant, sans sa main, il redescendrait
| И все же без его руки он спустится
|
| Elle est son sherpa, tout ça
| Она его шерпа, все такое
|
| Pour son homme, sans regret, elle mangerait
| Для своего мужчины она без сожаления съела бы
|
| La pomme
| Яблоко
|
| Mais un jour voyant pousser ses ailes
| Но однажды, увидев, как растут его крылья
|
| Mais un jour bye bye plus besoin d’elle
| Но однажды до свидания она больше не нужна
|
| Il s’accroche à elle
| Он цепляется за нее
|
| Elle connais le bout du tunnel
| Она знает конец туннеля
|
| Elle lui dit «tiens moi la main, confiance
| Она сказала: «Держи меня за руку, поверь мне
|
| Courage»
| Храбрость"
|
| Je connais le marécage
| я знаю болото
|
| Elle le réconforte, toujours, le grandit
| Она всегда утешает его, поднимает настроение
|
| Quand il dit qu’il sent maudit
| Когда он говорит, что пахнет проклятием
|
| Elle lui dit qu’un jour, il y arrivera
| Она говорит ему, что однажды он
|
| Elle est bien la seule à croire à ça
| Она единственная, кто верит в это
|
| Elle le borde, elle le couve
| Она заправляет это, она размышляет об этом
|
| Le protège comme une louve
| Защищай его как волк
|
| Il se sent de plus en plus fort
| Он чувствует себя все сильнее и сильнее
|
| Il dérape, elle ratrappe
| Он поскальзывается, она догоняет
|
| Elle le hisse quand il glisse
| Она поднимает его, когда он скользит
|
| Il n’a pas d’autre réconfort
| У него нет другого утешения
|
| Il prend place, elle s’efface
| Он занимает место, она исчезает
|
| Ne lui fait jamais d’ombre
| Никогда не затмевай ее
|
| Le ratrappe quand il tombe
| Поймай его, когда он упадет
|
| Il peut compter sur elle
| Он может положиться на нее
|
| Pour lui elle brûlerait ses ailes
| Для него она сожжет свои крылья
|
| Même si elle a tiré toutes les ficelles
| Хотя она потянула за все нити
|
| Quand il deviendra quelqu’un de grand
| Когда он вырастет
|
| Le témoin sera bien trop gênant
| Свидетель будет слишком смущающим
|
| Elle est tout pour lui
| Она для него все
|
| Mais un jour bye bye besoin d’elle | Но однажды до свидания она нужна |