| Man’s becoming more corrupt now
| Человек становится более коррумпированным сейчас
|
| Godless, wicked, and cruel
| Безбожный, злой и жестокий
|
| The soulless man stood silenced
| Бездушный человек стоял молча
|
| Mary’s words rang so true
| Слова Мэри звучали так верно
|
| Chastisement worse than the flood
| Наказание хуже потопа
|
| Spread the word, it’s all through
| Распространите слово, это все через
|
| Don’t kill the messenger 'cause
| Не убивайте посланника, потому что
|
| As if we haven’t swam enough in this life of misery
| Как будто мы недостаточно плавали в этой жизни страданий
|
| Voice your prophecy, shed us some light
| Озвучьте свое пророчество, пролейте нам свет
|
| Feel sorrow for mankind’s chance to survive
| Сочувствуйте шансу человечества выжить
|
| Swallowed lies and swam in our own tears
| Проглотил ложь и купался в собственных слезах
|
| A stab in the dark but it wounded our will
| Удар в темноте, но он ранил нашу волю
|
| We won’t be here tomorrow
| Завтра нас здесь не будет
|
| Hold on to me for one last time
| Держись за меня в последний раз
|
| We’ve grown into the numbers
| Мы выросли в цифрах
|
| Six hundred, sixty six
| Шестьсот шестьдесят шесть
|
| War breaks, a sign of the end
| Война прекращается, признак конца
|
| Eternally expelled
| Навсегда изгнан
|
| Look to the sky for knowledge
| Смотрите в небо за знаниями
|
| The stars align tonight
| Звезды сошлись сегодня вечером
|
| Eclipse and heaven shall fall
| Затмение и небеса упадут
|
| Now I know I’ve seen it all in my life of misery
| Теперь я знаю, что видел все это в своей жизни, полной страданий.
|
| Voice your prophecy, shed us some light
| Озвучьте свое пророчество, пролейте нам свет
|
| Feel sorrow for mankind’s chance to survive
| Сочувствуйте шансу человечества выжить
|
| Swallowed lies and swam in our own tears
| Проглотил ложь и купался в собственных слезах
|
| A stab in the dark but it wounded our will
| Удар в темноте, но он ранил нашу волю
|
| Dust the apple off, savor each bite
| Смахните пыль с яблока, наслаждайтесь каждым кусочком
|
| And deep inside you know Adam was right
| И глубоко внутри ты знаешь, что Адам был прав
|
| Lust and power, indulgence, no fear
| Похоть и власть, снисходительность, отсутствие страха
|
| Left with his sins, how does this end?
| Оставшись со своими грехами, чем это закончится?
|
| We won’t be here tomorrow
| Завтра нас здесь не будет
|
| Hold on to me for one last time
| Держись за меня в последний раз
|
| As the prophets shed the light
| Когда пророки проливают свет
|
| On what’s to come, the crowds did gather
| О том, что будет дальше, собрались толпы
|
| Your time is precious, they explained
| Ваше время драгоценно, объяснили они
|
| No time to worry, messiah’s coming
| Нет времени беспокоиться, мессия придет
|
| Don’t go to sleep tonight, darling
| Не ложись спать сегодня, дорогая
|
| Hold me in your arms
| Обними меня
|
| These will be our final days
| Это будут наши последние дни
|
| And I can’t let go
| И я не могу отпустить
|
| Walls are falling
| Стены падают
|
| Churches burning
| Горящие церкви
|
| Women ravaged
| Женщины разорены
|
| Children crying
| Дети плачут
|
| Flesh is tearing
| Плоть рвется
|
| Some still fighting in this world of misery
| Некоторые все еще сражаются в этом мире страданий
|
| Voice your prophecy, shed us some light
| Озвучьте свое пророчество, пролейте нам свет
|
| Feel sorrow for mankind’s chance to survive
| Сочувствуйте шансу человечества выжить
|
| Swallowed lies and swam in our own tears
| Проглотил ложь и купался в собственных слезах
|
| A stab in the dark but it wounded our will
| Удар в темноте, но он ранил нашу волю
|
| Dust the apple off, savor each bite
| Смахните пыль с яблока, наслаждайтесь каждым кусочком
|
| And deep inside you know Adam was right
| И глубоко внутри ты знаешь, что Адам был прав
|
| Lust and power, indulgence, no fear
| Похоть и власть, снисходительность, отсутствие страха
|
| Left with his sins, how does this end?
| Оставшись со своими грехами, чем это закончится?
|
| We won’t be here tomorrow
| Завтра нас здесь не будет
|
| Hold on to me for one last time | Держись за меня в последний раз |