| Freed of the world | Я свободен от всего, что есть в мире, |
| Shed of the weight | Я избавился от этого бремени. |
| Onward to see you my friend | Я близок к тому, чтобы увидеть тебя, друг мой. |
| Light years above | Столько световых лет позади! |
| (Take me higher) | |
| Time seems to wait | Кажется, что время может подождать. |
| (Take me higher) | |
| Promise to see you again | Я обещаю, что мы увидимся с тобой снова. |
| | |
| It haunts to remember | Из-за этого я не могу избавиться от воспоминаний, |
| All the memories of that day | От всего того, что напоминает мне о том дне. |
| Pre-flight demonstration | Предполётная проверка |
| Led to desperate voices fueled by flames | Привела к крикам отчаяния, и всё из-за появления пламени. |
| Now I'm out here waitin' | Теперь я здесь, я жду |
| Hoping you would send a sign | И надеюсь, что ты дашь мне знак. |
| Came a million miles | Пройден уже миллион миль, |
| And the earth grows small as I lovingly leave it behind | И Земля становится всё меньше, ведь я улетаю от неё всё дальше, хотя и люблю её. |
| | |
| Freed of the world | Я свободен от всего, что есть в мире, |
| Shed of the weight | Я избавился от этого бремени. |
| Onward to see you my friend | Я близок к тому, чтобы увидеть тебя, друг мой. |
| | |
| We seem to have found it | Кажется, мы нашли это. |
| All the hope we've been denied | Мы были лишены всякой надежды. |
| There's more than we've been told | Всё серьёзнее, чем нам рассказывали. |
| Had to find it on the other side | И мы должны найти это на другой стороне. |
| Now I must be dreaming | Должно быть, сейчас я сплю. |
| Face against the frozen glass | Моё лицо напротив замёрзшего стекла. |
| But there's no return now | Но ничего уже не вернуть назад. |
| And the blazing worlds salute | И на пути нам встречаются пылающие звёзды, |
| As we go flying past | Когда мы пролетаем мимо них. |
| | |
| Freed of the world | Я свободен от всего, что есть в мире, |
| Shed of the weight | Я избавился от этого бремени. |
| Onward to see you my friend | Я близок к тому, чтобы увидеть тебя, друг мой. |
| Light years above | Столько световых лет позади! |
| (Take me higher) | |
| Time seems to wait | Кажется, что время может подождать. |
| (Take me higher) | |
| Promise to see you again | Я обещаю, что мы увидимся с тобой снова. |
| | |
| Meet you in the stars tonight | Я встречу тебя этой ночью среди звёзд. |
| There you find me drifting in the ether within the lull [x4] | Ты найдёшь меня там, я буду дрейфовать в космическом пространстве в полной тишине. [x4] |