| Oh! | О! |
| | |
| Hey! Can't you see we're tripping on the wire, | Эй, разве вы не видите, что мы спотыкаемся о проволоку, |
| Waltzing through the candy land of our desires. | Вальсируя по карамельной стране наших желаний? |
| Press the magic button and behold the world you crave. | Волшебная кнопка была нажата, так узрите тот мир, который вы так требовали. |
| Where's the fun in freedom when it renders you a slave? | Что же хорошего в той свободе, которая сделала вас рабами? |
| | |
| Pledge allegiance, no flag. | Присягните на верность народу, а не флагу. |
| God nation goddamned. | Нация под Богом им же проклята. |
| The devil dances with the scorned | Дьявол танцует с презренными, |
| And how the fire keeps us warm. | А адское пламя нас согревает. |
| | |
| Hey! It goes beyond Big Brother in the sky. | Эй! Большой Брат за вами наблюдает. |
| Beyond the threat of martial law no Horus eye. | Ко всему прочему существует угроза военного положения, смотрящая глазом Гора. |
| No one came to cuff you they just handed you the chains. | Никто не закуёт вас в наручники, они просто вручат вам цепи. |
| Blind follows the blind and now the one-eyed man is king. | Слепые следуют за слепцами, одноглазый человек — царь. |
| | |
| Pledge allegiance, no flag. | Присягните на верность народу, а не флагу. |
| God nation goddamned. | Нация под Богом им же проклята. |
| The devil dances with the scorned | Дьявол танцует с презренными, |
| And how the fire keeps us warm. | А адское пламя нас согревает. |
| | |
| Tunnel vision, no man. | Туннельное зрение, как же так. |
| Damnation, god damn. | Вечные муки, чёрт возьми. |
| Can't see the forest for the trees, | Мы не видим леса за деревьями, |
| Can't heal the wound before we bleed. | Нельзя залечить не истекшую кровью рану. |
| | |
| No form of payment, no pot of gold will satisfy the debt of what he's owed. | Никакая форма оплаты, ни один горшочек золота не погасит его долг. |
| Spilling from the houses in a trance the children lined up on the road. | Дети в трансе вышли из своих домой и выстроились вдоль дороги. |
| Cursing at the piper as he lured your kids away | Вы проклинаете флейтиста, который заколдовал ваших детей |
| And led them to the river for what was their final day. | И привёл их к реке в их последний день на земле. |
| No need for convincing on his pipe he played a song to fool them all. | Им не управлял никто, но он управлял всеми своей флейтой, околдовав их. |
| Fooled them all. | Он одурачил всех. |
| | |
| Pledge allegiance, no flag. | Присягните на верность народу, а не флагу. |
| God nation goddamned. | Нация под Богом им же проклята. |
| The devil dances with the scorn | Дьявол танцует с презренными, |
| And now the fire keeps us (keeps us). | а адское пламя нас согревает. |
| | |
| Tunnel vision, no man. | Туннельное зрение, как же так. |
| Damnation, god damn. | Вечные муки, чёрт возьми. |
| Can't see the forest for the trees, | Мы не видим леса за деревьями, |
| Can't heal the wound before we bleed. | Нельзя залечить не истекшую кровью рану. |