| Now I think I understand | Теперь я, кажется, понимаю, |
| How this world can overcome a man. | Как этот мир может сломить человека. |
| Like a friend we saw it through | Как друга, мы видели его насквозь, |
| In the end I gave my life for you. | А в конце концов я отдал за тебя жизнь. |
| | |
| Gave you all I had to give | Я отдал тебе всё, что только мог, |
| Found a place for me to rest my head. | Нашёл пристанище, чтоб отдохнуть. |
| While I may be hard to find | В то время как меня, возможно, сложно найти, |
| Heard there's peace just on the other side. | Я слышал, что по ту сторону есть покой. |
| | |
| Not that I could | Не то, чтобы я мог |
| Or that I would | Или хотел |
| Let it burn | Ощущать жгучую боль |
| Under my skin, | Глубоко внутри*, |
| Let it burn. | Ощущать жгучую боль... |
| | |
| Left this life to set me free | Ушёл из этой жизни, чтобы освободить себя, |
| Took a piece of you inside of me. | Забрав с собой частицу тебя. |
| All this hurt can finally fade | Вся эта боль может, наконец, пройти. |
| Promise me you'll never feel afraid. | Обещай мне, что никогда не будешь бояться. |
| | |
| Not that I could | Не то, чтобы я мог |
| Or that I would | Или хотел |
| Let it burn | Ощущать жгучую боль |
| Under my skin | Глубоко внутри, |
| Let it burn | Ощущать жгучую боль... |
| | |
| I hope it's worth it, out on the highway, yeah | Надеюсь, это того стоит — выехать на шоссе, да. |
| I know you'll find your own way when I'm not with you | Я знаю, ты найдёшь свой путь, когда меня с тобой не будет. |
| | |
| So tell everybody, the ones who walk beside me, yeah | Так скажи всем тем, кто идёт рядом со мной, да, |
| I hope you'll find your own way when I'm not with you tonight | Надеюсь, ты найдёшь свой путь, когда меня с тобой сегодня не будет. |
| | |
| I hope it's worth it, what's left behind me, yeah | Надеюсь, это того стоит — выехать на шоссе, да. |
| I know you'll find your own way when I'm not with you | Я знаю, ты найдёшь свой путь, когда меня с тобой не будет. |
| | |
| So tell everybody, the ones who walk beside me, yeah | Так скажи всем тем, кто идёт рядом со мной, да, |
| I know you'll find your own way when I'm not with you tonight | Надеюсь, ты найдёшь свой путь, когда меня с тобой сегодня не будет. |
| | |