| Drawn by the sound of that wild raving pound
| Привлеченный звуком этого дикого бешеного фунта
|
| No one has told me I gotta know all about hell and below
| Никто не сказал мне, что я должен знать все об аде и ниже
|
| They never told me The quest for nexus
| Они никогда не говорили мне, что в поисках связи
|
| In your life and for all that’s beyond…
| В вашей жизни и во всем, что за ее пределами…
|
| When I gaze at the man who is gazing at me When I stare into the looking glass
| Когда я смотрю на человека, который смотрит на меня Когда я смотрю в зеркало
|
| When I ask what he sees
| Когда я спрашиваю, что он видит
|
| Then I’m asking for more and the more
| Тогда я прошу все больше и больше
|
| That i wanna know
| Что я хочу знать
|
| I know what I’ll never know
| Я знаю то, чего никогда не узнаю
|
| From far away, from the state of decay
| Издалека, из состояния разложения
|
| You’ve come to wisdom
| Вы пришли к мудрости
|
| Many’ve been led, into madness instead
| Вместо этого многих свели с ума
|
| Toll of my kingdom
| Плата за мое королевство
|
| The quest for nexus has brought
| Поиски нексуса привели
|
| Many men of genius to insanity
| Многие гениальные люди до безумия
|
| When I gaze at the man who is gazing at me When I stare into the looking glass
| Когда я смотрю на человека, который смотрит на меня Когда я смотрю в зеркало
|
| When I ask what he sees
| Когда я спрашиваю, что он видит
|
| Then you’re asking for more, and the more that
| Тогда вы просите больше, и чем больше это
|
| You wanna know
| Ты хочешь знать
|
| You know what you’ll never know
| Вы знаете, что вы никогда не узнаете
|
| As long as you long for the whole
| Пока вы жаждете всего
|
| You can’t get a part of at all
| Вы не можете получить часть вообще
|
| How proud would the buildings of Rome
| Как гордились бы здания Рима
|
| Look without a single stone
| Смотри без единого камня
|
| When I gaze at the man who is gazing at me When I stare into the looking glass
| Когда я смотрю на человека, который смотрит на меня Когда я смотрю в зеркало
|
| When I ask what he sees
| Когда я спрашиваю, что он видит
|
| Then I’m asking for more and the more
| Тогда я прошу все больше и больше
|
| That i wanna know
| Что я хочу знать
|
| I know what I’ll never know… | Я знаю то, чего никогда не узнаю… |