| A lonely boy, a handful of dreams
| Одинокий мальчик, горстка снов
|
| Cold wind blows through a heart wired-in
| Холодный ветер дует через сердце, подключенное к сети
|
| Open skies he would explore
| Открытое небо, которое он будет исследовать
|
| No there ain’t no mastery
| Нет никакого мастерства
|
| Of passion and a deep blue love
| Страсти и глубокой синей любви
|
| Yearn to see far away places
| Стремитесь увидеть далекие места
|
| One day he’d feel two hearts collide
| Однажды он почувствует, как сталкиваются два сердца
|
| In his eyes tears and desire
| В его глазах слезы и желание
|
| But he prays and he swears every night
| Но он молится и ругается каждую ночь
|
| One day scales will fall from her eyes
| Однажды весы упадут с ее глаз
|
| Just with a dream
| Просто с мечтой
|
| Just with a dream and with a song
| Просто с мечтой и с песней
|
| On my own I may stumble and fall
| Сам по себе я могу споткнуться и упасть
|
| It don’t matter at all when you’re blessed with
| Совсем не важно, когда ты благословлен
|
| Just what’s yet to come, what’s yet to come
| Что еще впереди, что еще впереди
|
| Burning feet on the ground
| Горящие ноги на земле
|
| Get your head in the clouds
| Витайте в облаках
|
| You’re out to find Arcadia
| Вы хотите найти Аркадию
|
| And you know you will stand
| И ты знаешь, что будешь стоять
|
| What you can’t comprehend
| Что вы не можете понять
|
| Journey to Arcadia
| Путешествие в Аркадию
|
| The more I’ve seen I understand
| Чем больше я видел, тем больше понимаю
|
| That there ain’t nothing that I know
| Что я ничего не знаю
|
| As I awake on padded ground
| Когда я просыпаюсь на мягкой земле
|
| The final curtain of the show
| Последний занавес шоу
|
| When dogs run barking
| Когда собаки бегут с лаем
|
| And I don’t hear no sound
| И я не слышу ни звука
|
| And the sky is as blue
| И небо такое синее
|
| As eyes have never seen it Then I remember
| Так как глаза никогда не видели этого, тогда я помню
|
| What I’d have been dying for
| За что бы я умер
|
| Faith rescue my dream
| Вера, спаси мою мечту
|
| From a role that I’ve been put in On their screen
| Из роли, которую мне ввели на их экране
|
| Your eyes, and as I’ll look into your eyes
| Твои глаза, и как я посмотрю в твои глаза
|
| We’re at the crack of dawn
| Мы на рассвете
|
| Life will stop telling lies
| Жизнь перестанет лгать
|
| And destiny will know
| И судьба узнает
|
| It’s just you and I Burning feet on the ground
| Это только ты и я Горим ногами на земле
|
| Got my head in the clouds
| Витаю в облаках
|
| Journey to Arcadia
| Путешествие в Аркадию
|
| And I know I will stand
| И я знаю, что буду стоять
|
| What I can’t comprehend
| Что я не могу понять
|
| Journey to Arcadia
| Путешествие в Аркадию
|
| The more we see we understand
| Чем больше мы видим, тем больше понимаем
|
| That there’s a lot that we don’t know
| Что мы многого не знаем
|
| As you awake on padded ground
| Когда вы просыпаетесь на мягкой земле
|
| The final curtain of the show
| Последний занавес шоу
|
| Far from eye but close to heart
| Вдали от глаз, но близко к сердцу
|
| No matter how we try
| Как бы мы ни старались
|
| Can’t repel the counterpart
| Не могу оттолкнуть контрагента
|
| Our common bond we can’t defy
| Наша общая связь, которую мы не можем бросить вызов
|
| Oh, wishing on an angel
| О, желая ангела
|
| I’ve seen them standing at the crossroads
| Я видел, как они стояли на перекрестке
|
| When they were waiting for a sign
| Когда они ждали знака
|
| And they unlearned to face the silence
| И они разучились смотреть в лицо тишине
|
| As they unlearned to turn inside
| Поскольку они разучились поворачиваться внутрь
|
| You’re turning to the sky
| Ты обращаешься к небу
|
| And you’re dying for an angel
| И ты умираешь за ангела
|
| If you want it bad enough, see those eyes
| Если ты хочешь этого достаточно сильно, посмотри на эти глаза
|
| That’s where two glances collide
| Вот где два взгляда сталкиваются
|
| Learn to breathe, learn to crawl
| Научись дышать, научись ползать
|
| Learn to stand, walk and fall
| Научитесь стоять, ходить и падать
|
| Learn to lose and to love, to believe, rise above
| Учитесь терять и любить, верить, подниматься выше
|
| Love is more than to love
| Любовь – это больше, чем любить
|
| Burning feet on the ground
| Горящие ноги на земле
|
| Got your head in the clouds
| Витаешь в облаках
|
| You’re out to find Arcadia
| Вы хотите найти Аркадию
|
| And you know you will stand
| И ты знаешь, что будешь стоять
|
| What you can’t comprehend
| Что вы не можете понять
|
| Journey to Arcadia
| Путешествие в Аркадию
|
| The move I’ve seen I understand
| Движение, которое я видел, я понимаю
|
| That there ain’t nothing that I know now
| Что я ничего не знаю сейчас
|
| As I awake on padded ground
| Когда я просыпаюсь на мягкой земле
|
| The final curtain of the show | Последний занавес шоу |