| Never been told my prayers would be answered
| Мне никогда не говорили, что мои молитвы будут услышаны
|
| Wherever I go I see you around
| Куда бы я ни пошел, я вижу тебя рядом
|
| Never been told that something that beautiful
| Никогда не говорили, что что-то красивое
|
| Would bring me up to let me down
| Поднимет меня, чтобы подвести меня
|
| Waiting up on the roof, waiting up in the rain
| Ожидание на крыше, ожидание под дождем
|
| Just to catch a glimpse of your face
| Просто чтобы мельком увидеть твое лицо
|
| Even when you’re around
| Даже когда ты рядом
|
| Still I’m out of sight, out of sound
| Тем не менее я вне поля зрения, вне звука
|
| In your world I’m out of place
| В твоем мире я неуместен
|
| Carry me over, carry me over
| Перенеси меня, перенеси меня
|
| Carry me over now
| Перенеси меня сейчас
|
| Carry me over, carry me over
| Перенеси меня, перенеси меня
|
| Carry me over now
| Перенеси меня сейчас
|
| You’re like a ghost that I can’t let go
| Ты как призрак, которого я не могу отпустить
|
| You follow every step that I take
| Вы следите за каждым моим шагом
|
| Never thought someone could be too close to you
| Никогда не думал, что кто-то может быть слишком близко к вам
|
| Now across the street is miles away
| Теперь через улицу много миль
|
| And now I might as well be the man in the moon
| И теперь я мог бы также быть человеком на Луне
|
| I am watching but you don’t seem aware
| Я смотрю, но ты, кажется, не в курсе
|
| And I won’t be around
| И меня не будет рядом
|
| I’ll be out of sight, out of sound
| Я буду вне поля зрения, вне звука
|
| Someone’s gonna wait somewhere | Кто-то где-то будет ждать |