
Дата выпуска: 31.08.2012
Язык песни: Английский
The U.S.S. Make Shit Up(оригинал) |
I was stranded on a planet, just me and Spock |
We met a nasty Nazi alien, he locked our asses up |
We found a hunk of crystal and a metal piece of bed |
We made a laser phaser gun and shot him in the head! |
Bust a move, Tog |
I was standing on the bridge when Sulu came to me |
His eyes were full of tears, he said, «Captain, can’t you see? |
The ship is gonna blow, do something, I beseech!» |
I grabbed a tribble and some chewing gum and stopped the warp core breach |
And I say, |
Bounce a graviton particle beam off the main deflector dish |
That’s the way we do things, lad, we’re making shit up as we wish |
The Klingons and the Romulans pose no threat to us |
'Cause if we find we’re in a bind we just make some shit up |
Though he’s just a child, and some think him a twit |
Wesley is the master when it comes to making up some shit |
He’s the guy you want with you when you go out in space |
Now if only he could beam those pimples off his face |
And if you’re at a party on the starship Enterprise |
And the karaoke player just plain old up and dies |
Set up a neutrino field inside a can of peas |
Hold on to Geordi’s visor and sing into Data’s knee |
And I say |
Bounce a graviton particle beam off the main deflector dish |
That’s the way we do things, lad, we’re making shit up as we wish |
The Klingons and the Romulans pose no threat to us |
'Cause if we find we’re in a bind we just make some shit up |
Sisko’s on a mission to go no bloody place |
He loiters on a space station above Bajoran space |
The wormhole’s opened up and now they come from near and far |
We’ll keep the booze but please send back the fucking Jem-hadar |
What is with the Klingons? |
Remember, in the day, |
They looked like Puerto Ricans and they dressed in gold lame |
Now they look like heavy metal rockers from the dead |
With leather pants and frizzy hair and lobsters on their heads |
And I say |
Bounce a graviton particle beam off the main deflector dish |
That’s the way we do things, lad, we’re making shit up as we wish |
The Klingons and the Romulans, they pose no threat to us |
'Cause if we find we’re in a bind we just make some shit up |
Well, I was stuck on Voyager, pounding on the door |
When suddently it dawned on me I’ve seen this show before |
Perhaps I’m in a warp bubble and slightly out of phase |
'Cause it was way back in the sixties when they called it «Lost in Space» |
We were looking for a way to make the ratings soar |
So we orchestrated an encounter with the Borg |
Normally you’d think that that would get us into shit |
But this one has a smashing ass and a lovely set of tits |
And I say |
Bounce a graviton particle beam off the main deflector dish |
That’s the way we do things lad, we’re making shit up as we wish |
The Klingons and the Romulans pose no threat to us |
'Cause if we find we’re in a bind we’ll just make some shit up |
Well now they got a new show |
And it’s called Enterprise |
And it takes place a hundred years |
Before Kirk was alive |
They say that it’s a prequel |
Or so that’s what it’s called |
It’s such a bad idea you’d swear that Lucas was involved |
They have a Vulcan female |
And she’s a nervous wreck |
Her ass is sweet as Seven’s only green |
So what the heck |
They’re in the past but Klingons have those lobsters on their heads |
I’m more confused than Wesley Crusher nude in Tasha’s bed |
And I say |
Bounce a graviton particle beam off the main deflector dish |
That’s the way we do things lad, we’re making shit up as we wish |
The Klingons and the Romulans pose no threat to us |
'Cause if we find we’re in a bind--we're totally screwed but never mind-- |
We’ll pull something out of our behinds, we just make some shit up |
США Выдумывают Дерьмо(перевод) |
Я застрял на планете, только я и Спок |
Мы встретили противного нацистского инопланетянина, он запер наши задницы |
Мы нашли кусок хрусталя и металлический кусок кровати |
Мы сделали лазерную фазерную пушку и выстрелили ему в голову! |
Сделай шаг, Тог |
Я стоял на мосту, когда ко мне подошел Сулу |
Его глаза были полны слез, он сказал: «Капитан, разве вы не видите? |
Корабль взорвется, сделай что-нибудь, умоляю!» |
Я взял триббл и немного жевательной резинки и остановил брешь в варп-ядре. |
И я сказал, |
Отразите луч гравитонных частиц от главной тарелки дефлектора. |
Вот как мы делаем вещи, парень, мы делаем дерьмо, как хотим |
Клингоны и ромуланцы не представляют для нас угрозы |
Потому что, если мы обнаружим, что попали в затруднительное положение, мы просто придумаем что-нибудь дерьмовое. |
Хотя он всего лишь ребенок, и некоторые считают его придурком |
Уэсли мастер, когда дело доходит до придумывания всякой ерунды. |
Он тот парень, которого ты хочешь видеть рядом с собой, когда выходишь в космос |
Теперь, если бы он только мог скрыть эти прыщи со своего лица |
А если вы на вечеринке на звездолете "Энтерпрайз" |
И караоке-плеер просто старый и умирает |
Создайте поле нейтрино внутри банки с горохом |
Держись за козырек Джорди и пой в колено Дейты |
И я сказал |
Отразите луч гравитонных частиц от главной тарелки дефлектора. |
Вот как мы делаем вещи, парень, мы делаем дерьмо, как хотим |
Клингоны и ромуланцы не представляют для нас угрозы |
Потому что, если мы обнаружим, что попали в затруднительное положение, мы просто придумаем что-нибудь дерьмовое. |
Сиско не собирается никуда идти |
Он слоняется по космической станции над баджорским пространством. |
Червоточина открылась, и теперь они приходят из ближнего и дальнего |
Мы оставим выпивку, но, пожалуйста, верните гребаного Джем-Хадара. |
Что с клингонами? |
Помните, днем, |
Они выглядели как пуэрториканцы, и они были одеты в золотую одежду. |
Теперь они выглядят как хэви-метал рокеры из мертвых |
С кожаными штанами, вьющимися волосами и лобстерами на головах |
И я сказал |
Отразите луч гравитонных частиц от главной тарелки дефлектора. |
Вот как мы делаем вещи, парень, мы делаем дерьмо, как хотим |
Клингоны и ромуланцы, они не представляют для нас угрозы |
Потому что, если мы обнаружим, что попали в затруднительное положение, мы просто придумаем что-нибудь дерьмовое. |
Ну, я застрял на Вояджере, стучал в дверь |
Когда меня вдруг осенило, я видел это шоу раньше |
Возможно, я нахожусь в варп-пузыре и немного не в фазе. |
Потому что это было еще в шестидесятых, когда его называли «Затерянные в космосе». |
Мы искали способ поднять рейтинг |
Итак, мы организовали встречу с боргами. |
Обычно вы думаете, что это приведет нас к дерьму |
Но у этого сногсшибательная задница и прекрасный набор сисек |
И я сказал |
Отразите луч гравитонных частиц от главной тарелки дефлектора. |
Вот как мы делаем вещи, парень, мы делаем дерьмо, как хотим |
Клингоны и ромуланцы не представляют для нас угрозы |
Потому что, если мы обнаружим, что попали в затруднительное положение, мы просто придумаем что-нибудь дерьмовое. |
Ну, теперь у них есть новое шоу |
И это называется Предприятие |
И это происходит сто лет |
До того, как Кирк был жив |
Говорят, что это приквел |
Или так это называется |
Это такая плохая идея, что вы готовы поклясться, что Лукас был замешан |
У них есть вулканская женщина |
И она нервная развалина |
Ее задница сладкая, как единственный зеленый Седьмой |
Так что, черт возьми |
Они остались в прошлом, но у клингонов на голове лобстеры |
Я больше смущен, чем обнаженный Уэсли Крашер в постели Таши. |
И я сказал |
Отразите луч гравитонных частиц от главной тарелки дефлектора. |
Вот как мы делаем вещи, парень, мы делаем дерьмо, как хотим |
Клингоны и ромуланцы не представляют для нас угрозы |
Потому что, если мы обнаружим, что попали в затруднительное положение - мы полностью облажались, но неважно - |
Мы вытащим что-нибудь из наших задниц, мы просто придумаем какое-нибудь дерьмо |
Название | Год |
---|---|
The Night | 2000 |
Land of the Dead | 2007 |
When You're Evil | 1998 |
Leaves in the Stream ft. Alissa White-Gluz | 2017 |
Zombie Prostitute | 2007 |
The Projectionist | 2017 |
The Vampire Club | 2002 |
The Headless Waltz | 2000 |
Almost Human | 2000 |
Day of the Dead | 2007 |
Ex Lover's Lover | 1998 |
Cannibal Buffet | 2007 |
Dead Girls | 2000 |
Goodnight Demonslayer | 2004 |
I'm Sorry | 2002 |
Ravens Land | 1998 |
Snakes | 1998 |
The Ones Who've Hurt You | 2017 |
Dead | 2007 |
Feathery Wings | 2000 |