Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Feathery Wings, исполнителя - Aurelio Voltaire. Песня из альбома Almost Human, в жанре Электроника
Дата выпуска: 30.05.2000
Лейбл звукозаписи: Projekt
Язык песни: Английский
Feathery Wings(оригинал) | Оперённые крылья(перевод на русский) |
You, there on the bridge | Ты, там на мосту, |
Where have you been, whats your name? | Где ты был, как тебя зовут? |
And you, there you on the wall | И ты, там на стене, |
Where will you go to once you fall? | Куда ты пойдешь, после того, как упадешь? |
You, lost at sea | Ты, потерянный в море, |
Do you need me, do you need directions? | Я нужен тебе, тебе нужно указать направление? |
Hey, put down the gun | Эй, опусти пистолет. |
What are you thinking? | О чем ты думаешь? |
You were someone's son | Ты был чьим-то сыном. |
- | - |
The taste of tears | Вкус слез, |
The sting of pain | Укол боли, |
The smell of fear | Запах страха, |
The sounds of crying | Звук плача… |
- | - |
A long, long time ago I fell to this place | Давно, давным-давно я упал в это место |
From another dimesnion | Из другого измерения, |
And thrust amongst the beasts | И протискивался между чудовищами, |
And they way they behave borders on dementia | И терпел их поведение на границах измерений. |
Now through all these years | Сейчас, после всех этих лет, |
I can barely take it | Я еле выдерживаю это, |
I don't think I can make it | Не думаю, что справлюсь с этим. |
Take me away from here | Заберите меня отсюда, |
I want to go home | Я хочу уйти домой. |
- | - |
I'm so sick and tired of the | Я так устал |
The taste of tears | От вкуса слез, |
The sting of pain | От уколов боли, |
The smell of fear | От запаха страха, |
The sounds of crying | От звуков плача. |
As you standing at the edge of your life | Стоя на краю своей жизни, |
What do you remember? | Что ты помнишь? |
Was it all you wanted? | Это все, чего ты хотел? |
- | - |
I'm trying to earn a set of feathery wings | Я пытаюсь заработать пару оперенных крыльев, |
I wish I could protect you here | Я бы хотел быть в силах защитить тебя здесь. |
Oh, please don't cry | О, пожалуйста, не плачь. |
Now smile as you're standing | Сейчас улыбнись, стоя на |
At the edge of your life | Краю своей жизни. |
Your troubles are over | Твои проблемы позади, |
Mine are just beginning | Мои – только начинаются. |
I'm trying to earn a set of feathery wings | Я пытаюсь заработать пару оперенных крыльев, |
To take me away from here | Которые бы унесли меня отсюда. |
It's me you leave behind | Это меня ты оставляешь позади. |
- | - |
If only I could have been there | Если бы я только мог быть там, |
I'd be a hand for the sinking | Я бы стал спасением для утопающих. |
If only I could have been there | Если бы я только мог быть там, |
I'd be a prayer for the dying | Я стал бы молитвой для умирающих. |
See the pain etched in my face | Видишь эту боль, отражающуюся на моем лице… |
- | - |
I'm so sick and tired of | Я так устал |
The taste of tears | От вкуса слез, |
The sting of pain | От уколов боли, |
The smell of fear | От запаха страха, |
The sounds of crying | От звуков плача. |
As you're standing at the edge of your life | Стоя на краю своей жизни, |
What do you remember? | Что ты помнишь? |
Was it all you wanted? | Это все, чего ты хотел? |
- | - |
I'm trying to earn a set of feathery wings | Я пытаюсь заработать пару оперенных крыльев, |
I wish I could protect you here | Я бы хотел быть в силах защитить тебя здесь. |
Oh, please don't cry | О, пожалуйста, не плачь. |
Now smile as you're standing | Сейчас улыбнись, стоя на |
At the edge of your life | Краю своей жизни. |
Your troubles are over | Твои проблемы позади, |
Mine are just beginning | Мои – только начинаются. |
- | - |
I'm trying to earn a set of feathery wings | Я пытаюсь заработать пару оперенных крыльев, |
To take me away from here | Которые бы унесли меня отсюда. |
It's me you leave | Это меня ты оставляешь позади. |
You're gone from here | Ты ушел отсюда, |
Don't leave from here | Не уходи, |
Don't leave me here | Не оставляй меня здесь, |
I hate it here | Мне очень здесь не нравится. |
You're gone from here | Ты ушел отсюда, |
Don't leave me here | Не оставляй меня здесь, |
I need to see you smile! | Мне нужно увидеть, как ты улыбаешься! |
- | - |
Feathery Wings(оригинал) |
You, there on the bridge |
Where’ve you been, what’s your name? |
And you, there on the wall |
Where will you go to, once you fall? |
You, lost at sea |
Do you need me, do you need directions? |
Hey, put down the gun |
What are you thinking? |
You were someone’s son |
The taste of tears |
The sting of pain |
The smell of fear |
The sounds of crying, oh |
A long, long time ago, I fell to this place |
From another dimension |
And thrust amongst the beasts |
And the way they behave, it borders on dementia |
Now through all these years |
I can barely take it |
I don’t think I can make it |
Take me away from here |
I want to go home |
I’m so sick and tired of |
The taste of tears |
The sting of pain |
The smell of fear |
The sounds of crying, oh |
As you’re standing at the edge of your life |
What do you remember? |
Was it all you wanted? |
I’m trying to earn a set of feathery wings |
I wish I could protect you here |
Oh, please don’t cry, now, smile |
As you’re standing at the edge of your life |
Your troubles are over |
Mine are just beginning |
I’m trying to earn a set of feathery wings |
To take me away from here |
It’s me you leave behind |
Oh, if only I could have been there |
I’d be a hand for the sinking |
If only I could have been there |
I’d be a prayer for the dying |
See the pain etched in my face |
Oh, I’m so sick and tired of |
The taste of tears |
The sting of pain |
The smell of fear |
The sounds of crying, oh |
As you’re standing at the edge of your life |
What do you remember? |
Was it all you wanted? |
I’m trying to earn a set of feathery wings |
I wish I could protect you here |
Oh, please don’t cry, now, smile |
As you’re standing at the edge of your life |
Your troubles are over |
Mine are just beginning |
I’m trying to earn a set of feathery wings |
To take me away from here |
It’s me you leave-- |
You’re gone from here |
Don’t leave from here |
Don’t leave me here |
I hate it here |
You’re gone from here |
Don’t leave me here |
I need you here |
I need to see you smile |
Перистые Крылья(перевод) |
Ты, там на мосту |
Где ты был, как тебя зовут? |
А ты там на стене |
Куда вы пойдете, когда упадете? |
Ты, потерянный в море |
Я тебе нужен, тебе нужны указания? |
Эй, опусти пистолет |
Что ты думаешь? |
Ты был чьим-то сыном |
Вкус слез |
Жало боли |
Запах страха |
Звуки плача, о |
Давным-давно я попал в это место |
Из другого измерения |
И толкнул среди зверей |
И то, как они себя ведут, граничит с деменцией |
Теперь через все эти годы |
я едва могу это вынести |
Я не думаю, что смогу это сделать |
Забери меня отсюда |
Я хочу домой |
Я так устал от |
Вкус слез |
Жало боли |
Запах страха |
Звуки плача, о |
Когда вы стоите на краю своей жизни |
Что ты помнишь? |
Это все, что вы хотели? |
Я пытаюсь заработать набор пернатых крыльев |
Хотел бы я защитить тебя здесь |
О, пожалуйста, не плачь, сейчас улыбнись |
Когда вы стоите на краю своей жизни |
Ваши проблемы закончились |
Мои только начинают |
Я пытаюсь заработать набор пернатых крыльев |
Чтобы забрать меня отсюда |
Это меня ты оставляешь позади |
О, если бы я только мог быть там |
Я был бы рукой для тонущего |
Если бы я только мог быть там |
Я был бы молитвой за умирающих |
Смотри, как боль отразилась на моем лице. |
О, я так устал от |
Вкус слез |
Жало боли |
Запах страха |
Звуки плача, о |
Когда вы стоите на краю своей жизни |
Что ты помнишь? |
Это все, что вы хотели? |
Я пытаюсь заработать набор пернатых крыльев |
Хотел бы я защитить тебя здесь |
О, пожалуйста, не плачь, сейчас улыбнись |
Когда вы стоите на краю своей жизни |
Ваши проблемы закончились |
Мои только начинают |
Я пытаюсь заработать набор пернатых крыльев |
Чтобы забрать меня отсюда |
Это я, ты уходишь-- |
Ты ушел отсюда |
Не уходи отсюда |
Не оставляй меня здесь |
Я ненавижу это здесь |
Ты ушел отсюда |
Не оставляй меня здесь |
Ты мне нужен здесь |
Мне нужно видеть твою улыбку |