
Дата выпуска: 29.11.2010
Язык песни: Английский
Brains! (From The Grim Adventures of Billy and Mandy)(оригинал) |
«Well hello there little boy. |
Now don’t be shy. |
Step right up, I’m a reasonable guy. |
Don’t be frightened by the look in my eye. |
I’m just your average evil meteor from outta the sky. |
Well, I’m just a little shy and scared in this place |
I’m just a fish outaa water from outer space |
You can see that the trip has left me tired and drained |
So why don’t you be a pal… |
And bring me some BRAINS! |
Go down to your neighbor’s place |
See the dull expression on his face |
you’d be doing him a favor if you brought him to me He’s not using his brain he’s just watching TV! |
Go down to Mr. McGee’s |
He hasn’t had a thought since '43. |
His brain is the portrait of atrophy. |
He ain’t using it, why not give it to me? |
BRAINS, BRAINS, I won’t lie, |
I’ll drink their (her) brains 'til they’re zombified. |
Sure they (she) might think it’s deranged |
But they (she)won't give it a thought |
Once I’ve eaten their (her) brain. |
BRAINS, BRAINS, It’s okay. |
It’s not a matter if it isn’t gray, |
And if at first they (she) think (s) it’s strange, |
They (she)won't think twice |
If they (she)don't have a brain! |
Go down to the Wonton shop, |
My fortune cookie says that I just can’t stop |
I’ll suck the noodle right out of their heads |
And half an hour later, I’m hungry again! |
Creep into the donut shop |
Sneak in tip-toe past the cop. |
Pick me up a cruller and a cupful of tea. |
And any other sweetbreads you happen to see. |
Brains, Brains, I love em, I need um… |
My tummy jumps for joy when I eat um. |
Big ones, fat ones, short ones, tall ones, |
They’re so delectable, especially the small ones. |
No time to cook em in a skillet. |
My belly’s rumblin', I got a need to fill it. |
I don’t fry em, the heat will only shrink em, |
i’ll just grab my self a straw and drink em!!! |
Now you’ve been swell to go around |
And bring me every single brain in town |
But with all these brains, I can’t help but think |
That there isn’t one left out there to drink. |
Fess up boy, come on, Heck! |
Is there someone that you’re trying to protect? |
Bring her down here to meet her end |
And i promise I’ll be your bestest friend. |
BRAIN… |
Bring me her Brain… |
BRING ME HER BRAIN!!! |
Mwahahahahaaaaaaaaaaaaaaaaaa!" |
Мозги! (Из Мрачных приключений Билли и Мэнди)(перевод) |
«Ну привет, маленький мальчик. |
Теперь не стесняйтесь. |
Шаг вперед, я разумный парень. |
Не пугайтесь взгляда в моих глазах. |
Я всего лишь обычный злой метеор, слетевший с неба. |
Ну, я просто немного застенчив и напуган в этом месте |
Я просто рыба из космоса |
Вы можете видеть, что поездка оставила меня усталым и истощенным |
Так почему бы тебе не стать другом… |
И принеси мне немного МОЗГОВ! |
Спуститесь к соседу |
Посмотрите на унылое выражение его лица |
вы бы сделали ему одолжение, если бы привели его ко мне. Он не использует свои мозги, он просто смотрит телевизор! |
Спуститесь к мистеру МакГи |
У него не было мыслей с 43 года. |
Его мозг — портрет атрофии. |
Он не использует его, почему бы не дать его мне? |
МОЗГИ, МОЗГИ, врать не буду, |
Я выпью их (её) мозги, пока они не зомбируются. |
Конечно, они (она) могут подумать, что это ненормально |
Но они (она) не придадут этому значения |
Однажды я съел их (ее) мозг. |
МОЗГИ, МОЗГИ, все в порядке. |
Не беда, если не серый, |
И если сначала им (ей) кажется (ей) это странным, |
Они (она) не будут думать дважды |
Если у них (у нее) нет мозгов! |
Спуститесь в магазин Wonton, |
Мое печенье с предсказанием говорит, что я просто не могу остановиться |
Я высосу лапшу прямо из их голов |
А через полчаса я снова проголодался! |
Ползти в магазин пончиков |
Прокрадитесь на цыпочках мимо полицейского. |
Принеси мне крулер и чашку чая. |
И любые другие сладости, которые вы случайно увидите. |
Мозги, Мозги, я люблю их, мне нужно гм ... |
Мой живот подпрыгивает от радости, когда я ем. |
Большие, толстые, короткие, высокие, |
Они такие восхитительные, особенно маленькие. |
Нет времени готовить их на сковороде. |
Мой живот урчит, мне нужно его наполнить. |
Я их не жарю, от жары они только съеживаются, |
я просто возьму соломинку и выпью их!!! |
Теперь вы были хороши, чтобы ходить |
И принеси мне каждый мозг в городе |
Но со всеми этими мозгами я не могу не думать |
Что некому пить. |
Признавайся, мальчик, давай, Черт! |
Есть ли кто-то, кого вы пытаетесь защитить? |
Приведи ее сюда, чтобы встретить ее конец |
И я обещаю, что буду твоим лучшим другом. |
МОЗГ… |
Принеси мне ее мозг… |
ПРИНЕСИТЕ МНЕ ЕЕ МОЗГ!!! |
MwahahahahaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaA! |
Название | Год |
---|---|
The Night | 2000 |
Land of the Dead | 2007 |
When You're Evil | 1998 |
Leaves in the Stream ft. Alissa White-Gluz | 2017 |
Zombie Prostitute | 2007 |
The Projectionist | 2017 |
The Vampire Club | 2002 |
The Headless Waltz | 2000 |
Almost Human | 2000 |
Day of the Dead | 2007 |
Ex Lover's Lover | 1998 |
Cannibal Buffet | 2007 |
Dead Girls | 2000 |
Goodnight Demonslayer | 2004 |
I'm Sorry | 2002 |
Ravens Land | 1998 |
Snakes | 1998 |
The Ones Who've Hurt You | 2017 |
Dead | 2007 |
Feathery Wings | 2000 |