| Stavo in macchina ascoltando la mia radio preferita
| Я был в машине, слушая свое любимое радио
|
| Pensando al mio prossimo caso e ai casi della vita
| Думая о моем следующем деле и жизненных случаях
|
| Insomma agli affari di un rapper militante
| Короче бизнес воинствующего рэпера
|
| Quando la mia city mi appare devastante
| Когда мой город кажется мне разрушительным
|
| E la notte io andavo adelante
| А ночью я пошел аделанте
|
| Un cavaliere errante col mio passo di elefante
| Рыцарь изгороди с моим слоновьим шагом
|
| Ogni incrocio nutrito d’ostacoli mura camion frigoriferi e destini che mettono
| Каждый перекресток питается препятствиями, стенами, рефрижераторами и судьбами, которые они кладут.
|
| paura
| страх
|
| Prendi assalti «reggi questa band hip hop»
| Возьмите нападки «держите эту хип-хоп группу»
|
| La mafia si è mossa per metterci uno stop
| Мафия решила положить этому конец.
|
| Che facciamo che intrecci oscuri
| Что мы делаем, что темные сюжеты
|
| Qui come lavori incontri ritorsioni
| Здесь, как вы работаете, вы встречаете возмездие
|
| «Ma bisogna avere fede»
| «Но вы должны иметь веру»
|
| E allontanare il prete
| И увести священника
|
| Dietro ogni vicario c'è sempre porno minorile in rete
| За каждым викарием всегда стоит ювенальное порно в сети
|
| «di chi fidarsi qua»
| «Кому здесь верить»
|
| E quella guardia con quella paletta in mano chi è sua santità
| И этот охранник с лопатой в руке, кто его святость
|
| Via veloce vago
| Быстрый путь расплывчатый
|
| C'è tanto di quel sangue da formare un lago
| Этой крови так много, что она образует озеро
|
| Su queste mappe i passanti
| Прохожие на этих картах
|
| Quanto sono brutti
| Какие они уродливые
|
| Io sto in guerra contro quasi tutti
| Я воюю почти со всеми
|
| Ma non ho paura di essere in minoranza
| Но я не боюсь быть в меньшинстве
|
| Mi sento estraneo alle menzogne della maggioranza
| Я чувствую себя чуждым лжи большинства
|
| Non temo il sentimento di allontanamento
| Я не боюсь чувства отчуждения
|
| Sempre in sintonia col zero cinque percento
| Всегда в гармонии с ноль пятью процентами
|
| La libertà, la libertà, la libertà, è tutto, è tutto
| Свобода, свобода, свобода, вот и все, вот и все
|
| Lì ci sono chiese, macerie, moschee e questure
| Есть церкви, развалины, мечети и полицейские участки
|
| Lì frontiere, prezzi inaccessibili e freddure
| Там границы, недоступные цены и каламбуры
|
| Lì paludi, minacce, cecchini coi fucili, documenti, file notturne e clandestini
| Там болота, угрозы, снайперы с винтовками, документы, ночные и подпольные очереди
|
| Qui incontri, lotte, passi sincronizzati, colori, capannelli non autorizzati,
| Здесь встречи, драки, синхронные шаги, цвета, несанкционированные группы,
|
| uccelli migratori, reti, informazioni, piazze di tutti, laiche,
| перелетные птицы, сети, информация, скверы, светские,
|
| pazze di passioni
| сумасшедший от страстей
|
| Si che si esce di qua
| Да иди ты отсюда
|
| Si chi si esce da queste mappe della città
| Да кто вылезает из этих городских карт
|
| Si chi si esce
| Да кто это выходит
|
| Cerca di stare in gruppo
| Попробуйте быть в группе
|
| La tranquillità è importante ma la libertà è tutto
| Спокойствие важно, но свобода превыше всего
|
| Strade, piazze, luci sfocate, segni sui muri, basi occupate
| Улицы, площади, размытые огни, вывески на стенах, оживленные базы
|
| Solo qui in quartiere ce ne saranno venti
| Только вот по соседству будет двадцать
|
| Un pò di ossigeno per vivere le vite differenti
| Немного кислорода, чтобы жить другой жизнью
|
| Chi alza la testa lo sa che non è un gioco
| Те, кто поднимают голову, знают, что это не игра
|
| Bisognerebbe conformarsi prima o dopo
| Мы должны подчиниться рано или поздно
|
| Anche sulla terra si può fare naufragio
| Даже на земле можно потерпеть кораблекрушение
|
| A volte sto bene, a volte male ma coraggio
| Иногда я в порядке, иногда я плохой, но мужество
|
| Questo è niente a volte si entra e non si esce
| Это ничего, иногда ты входишь и выходишь
|
| Stai qui con i tuoi: l’erba, la carbonella e il pesce
| Оставайтесь здесь со своими: травой, углем и рыбой
|
| Ti sbattono in galera che sei un anima bella
| Тебя бросают в тюрьму за то, что ты красивая душа
|
| Diventi un corpo inanimato in cella
| Вы становитесь неодушевленным телом в клетке
|
| Ricordo Aldo Bianzino era un falegname
| Я помню, Альдо Бьянзино был плотником.
|
| Nel suo casolare a chi faceva del male (a chi?)
| На своей даче кто вредил (кому?)
|
| Come lui qui c'è gente non è che t’accompagni
| Такие, как он, здесь есть люди, они не сопровождают тебя
|
| Questa è gente che io voglio come compagni
| Это люди, которых я хочу в компаньоны
|
| Con una forza dentro contro ogni potere
| С силой внутри против всей силы
|
| Qualcosa che nemmeno immaginavo di avere
| Что-то, о чем я даже не знал, что у меня есть
|
| E quando ci incontriamo non c'è segno di resa
| И когда мы встречаемся, нет никаких признаков капитуляции
|
| E in strada ogni volta si rinnova l’intesa (si rinnova l’intesa)
| И на улице каждый раз, когда договор продлевается (договор продлевается)
|
| (La libertà è tutto)
| (Свобода - это все)
|
| E quando ci incontriamo non c'è segno di resa
| И когда мы встречаемся, нет никаких признаков капитуляции
|
| E in strada ogni volta si rinnova l’intesa
| А на улице договор каждый раз продлевается
|
| Lì ci sono chiese, macerie, moschee e questure
| Есть церкви, развалины, мечети и полицейские участки
|
| Lì frontiere, prezzi inaccessibili e freddure
| Там границы, недоступные цены и каламбуры
|
| Lì paludi, minacce, cecchini coi fucili, documenti, file notturne e clandestini
| Там болота, угрозы, снайперы с винтовками, документы, ночные и подпольные очереди
|
| Qui incontri, lotte, passi sincronizzati, colori, capannelli non autorizzati,
| Здесь встречи, драки, синхронные шаги, цвета, несанкционированные группы,
|
| uccelli migratori, reti, informazioni, piazze di tutti, laiche,
| перелетные птицы, сети, информация, скверы, светские,
|
| pazze di passioni
| сумасшедший от страстей
|
| Si che si esce di qua
| Да иди ты отсюда
|
| Si chi si esce da queste mappe della città
| Да кто вылезает из этих городских карт
|
| Si chi si esce
| Да кто это выходит
|
| Cerca di stare in gruppo
| Попробуйте быть в группе
|
| La tranquillità è importante ma la libertà è tutto
| Спокойствие важно, но свобода превыше всего
|
| La libertà dove sta, la trovi nella mappa
| Свобода там, где она есть, ты можешь найти ее на карте.
|
| Non restare tra la gente distratta
| Не оставайтесь среди рассеянных людей
|
| Vuoi cercare, trovare la connessione
| Вы хотите искать, найти связь
|
| Che ti lega a tutte le altre persone
| Это связывает вас со всеми другими людьми
|
| La libertà dove sta, la trovi nella mappa
| Свобода там, где она есть, ты можешь найти ее на карте.
|
| O resti tra la gente distratta
| Или остаться среди отвлеченных людей
|
| La città ogni giorno si rinnova: ti cerca, ti trova
| Город обновляется каждый день: он ищет тебя, он находит тебя
|
| Ti metterà alla prova | Это проверит вас |