| I’m trying to for the sake of me and you
| Я пытаюсь ради себя и тебя
|
| Just keep at it like nothing happened
| Просто продолжай, как будто ничего не произошло
|
| I should let you go I know you’re trying to move on
| Я должен отпустить тебя, я знаю, ты пытаешься двигаться дальше
|
| I’m trying too
| я тоже пытаюсь
|
| I’m trying to do everything that I know to do
| Я пытаюсь делать все, что умею
|
| I call you up but I can’t get through
| Я звоню тебе, но не могу дозвониться
|
| It’s a pill that won’t go down
| Это таблетка, которая не пройдет
|
| You keep trying to dance around
| Вы продолжаете пытаться танцевать
|
| I’m trying too
| я тоже пытаюсь
|
| How long do you try before you let it die?
| Как долго вы пытаетесь, прежде чем позволить ему умереть?
|
| What do you need to know before you know?
| Что вам нужно знать, прежде чем вы узнаете?
|
| Trying to read your mind is like driving when you’re blind
| Попытка читать ваши мысли подобна вождению, когда вы слепы.
|
| If only all this trying made it so
| Если бы только все эти попытки сделали это так
|
| How long do you try before you let it die?
| Как долго вы пытаетесь, прежде чем позволить ему умереть?
|
| What do you need to know before you know?
| Что вам нужно знать, прежде чем вы узнаете?
|
| Trying to read your mind is like driving when you’re blind
| Попытка читать ваши мысли подобна вождению, когда вы слепы.
|
| If only all this trying made it so
| Если бы только все эти попытки сделали это так
|
| I’m trying to God knows I am
| Я пытаюсь Бог знает, что я
|
| Make it different but it isn’t
| Сделайте это другим, но это не так
|
| I don’t blame you for trying to change the truth
| Я не виню тебя за попытку изменить правду
|
| I’m trying too
| я тоже пытаюсь
|
| I know I should let you go but I can’t leave you alone
| Я знаю, что должен отпустить тебя, но я не могу оставить тебя в покое
|
| I’m trying to | Я пытаюсь |