| Has anybody ever told you
| Кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе
|
| They’d be lucky just to know you
| Им повезет, если они узнают вас
|
| How many nights spent wishing they could hold you
| Сколько ночей провели, желая, чтобы они могли удержать тебя
|
| Has anybody ever told you
| Кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе
|
| And when you walk into a dark room
| И когда вы входите в темную комнату
|
| Light of a thousand moons surround you
| Свет тысячи лун окружает тебя
|
| Yeah there’s just something about you
| Да, в тебе есть что-то
|
| Has anybody ever told you
| Кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе
|
| Baby you don’t have to try
| Детка, тебе не нужно пытаться
|
| Your light just shines on it’s own
| Ваш свет просто сияет сам по себе
|
| And when I stand beside you
| И когда я стою рядом с тобой
|
| I just wanna hold on I don’t know how to explain it Oh but you keep my sky from raining
| Я просто хочу держаться, я не знаю, как это объяснить, О, но ты защищаешь мое небо от дождя
|
| Yeah and you turn the gray to bright blue
| Да, и ты превращаешь серый в ярко-синий
|
| Has anybody ever told you
| Кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе
|
| Baby you don’t have to try
| Детка, тебе не нужно пытаться
|
| Your light just shines on it’s own
| Ваш свет просто сияет сам по себе
|
| And when I stand beside you
| И когда я стою рядом с тобой
|
| I just wanna hold on Has anybody ever told you
| Я просто хочу держаться Кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе
|
| They’d be lucky just to know you
| Им повезет, если они узнают вас
|
| How many nights spent wishing they could hold you
| Сколько ночей провели, желая, чтобы они могли удержать тебя
|
| Has anybody ever told you
| Кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе
|
| I know I’m not the first to wanna hold you
| Я знаю, что я не первый, кто хочет обнять тебя
|
| But has anybody ever told you | Но кто-нибудь когда-нибудь говорил вам |