| In 1941, a physicist named Ray McEntire
| В 1941 году физик Рэй Макинтайр
|
| Rediscovered a method first discovered by Carl Munters
| Заново открыл метод, впервые открытый Карлом Мюнтерсом.
|
| An inventor from Sweden, you knew that, right?
| Изобретатель из Швеции, вы знали это, верно?
|
| Yeah, I looked it up
| Да, я посмотрел
|
| Anyway, ol' Ray found a way to make large quantities
| Так или иначе, старина Рэй нашел способ сделать большое количество
|
| Of extrudent polystyrene in a closed-cell foam form
| Из экструдированного полистирола в форме пенопласта с закрытыми порами
|
| That was resistant to moisture
| Это было устойчиво к влаге
|
| But you and I know it as styrofoam
| Но мы с тобой знаем это как пенополистирол
|
| Which reminds me, tonight, on my way home
| Что напоминает мне сегодня вечером, когда я возвращаюсь домой
|
| I need to hit the Kwik Sak
| Мне нужно ударить Квик Сак
|
| And for five bucks, I got myself a portable box
| И за пять баксов я купил себе переносную коробку
|
| I can fill with ice and keep all my Natty Lights
| Я могу заполнить льдом и сохранить все свои Natty Lights
|
| Nice and cold
| Красиво и холодно
|
| You gotta love styrofoam
| Вы должны любить пенополистирол
|
| You can cram it down in your flower pots
| Вы можете втиснуть его в свои цветочные горшки
|
| Get it in peanut form and fill up a box
| Получите его в форме арахиса и заполните коробку
|
| So that the crappy ash tray that your kid made in class
| Так что дрянная пепельница, которую ваш ребенок сделал в классе
|
| To send to Grandpappy don’t get cracked along the way
| Чтобы отправить дедушке, не сломайтесь по пути
|
| Hey, it’s also used to make rafts for the US Military
| Эй, он также используется для изготовления плотов для армии США.
|
| I’m for anything that supports the US Military
| Я за все, что поддерживает вооруженные силы США
|
| Thousands of usages, all kinds of stuff
| Тысячи применений, всевозможные вещи
|
| And that includes forty-four ounce cups
| И это включает в себя чашки на сорок четыре унции
|
| Styrofoam
| пенополистирол
|
| I fill it half way up with Diet Coke
| Я наполняю его наполовину диетической колой
|
| And top it off with brown liquor
| И завершите это коричневым ликером
|
| Now, I’ll walk down Main Street and catch me a bus
| Теперь я пойду по главной улице и поймаю автобус
|
| Right up underneath the nose of the fuzz 'cause of
| Прямо под носом пуха, потому что
|
| Styrofoam
| пенополистирол
|
| You gotta love styrofoam
| Вы должны любить пенополистирол
|
| I know I do
| Я знаю, что
|
| Some folks say, «Hey, what about Mother Nature?
| Некоторые люди говорят: «Эй, а как же Мать-природа?
|
| It decomposes so slow»
| Он разлагается так медленно»
|
| I’m no scientist, all I know is this
| Я не ученый, все, что я знаю, это
|
| Beer I’m drinkin' is so cold
| Пиво, которое я пью, такое холодное
|
| Thanks to
| Благодаря
|
| Styrofoam
| пенополистирол
|
| Styrofoam
| пенополистирол
|
| Styrofoam
| пенополистирол
|
| So thank you, Ray McEntire
| Так что спасибо, Рэй Макинтайр
|
| Thank you, Carl Munters
| Спасибо, Карл Мюнтерс.
|
| And thanks, Steve (Steve)
| И спасибо, Стив (Стив)
|
| The guy at the Kwik Sak
| Парень в Квик Сак
|
| Styrofoam
| пенополистирол
|
| Styrofoam | пенополистирол |