| Brown liquor in black coffee puts my headache off for now
| Коричневый ликер в черном кофе пока снимает головную боль
|
| The hurt last night put on me still spinning me around
| Боль прошлой ночью нанесла мне все еще вращение вокруг меня
|
| And I light up a smoke, even though I can hardly breathe
| И закуриваю, хоть и еле дышу
|
| The first thing I reach for is the last thing I need
| Первое, к чему я тянусь, это последнее, что мне нужно
|
| Another night of bad decisions, there’s one still laying in my bed
| Еще одна ночь плохих решений, одно все еще лежит в моей постели
|
| The bastard in me wishes he’d’ve woke up first and left
| Ублюдок во мне хочет, чтобы он проснулся первым и ушел
|
| And you’d think a girl on fire would stay away from gasoline
| И можно было подумать, что девушка в огне будет держаться подальше от бензина
|
| The first thing I reach for is the last thing I need
| Первое, к чему я тянусь, это последнее, что мне нужно
|
| Oh the last thing I need is to need you like I do
| О, последнее, что мне нужно, это нуждаться в тебе, как я
|
| And the first thing I reach for is anything but you
| И первое, к чему я тянусь, это все, кроме тебя
|
| If I can keep away the lonely for a moment, well that’s good enough for me
| Если я могу удержать одиночество на мгновение, то этого достаточно для меня.
|
| The first thing I reach for is the last thing I need
| Первое, к чему я тянусь, это последнее, что мне нужно
|
| If I can keep away the lonely for a moment, well that’s good enough for me
| Если я могу удержать одиночество на мгновение, то этого достаточно для меня.
|
| The first thing I reach for is the last thing I need
| Первое, к чему я тянусь, это последнее, что мне нужно
|
| The first thing I reach for is the last thing I need | Первое, к чему я тянусь, это последнее, что мне нужно |