
Дата выпуска: 10.03.2016
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
Fat and Famous(оригинал) |
Frizzy hair and glasses |
At the back of the class |
You made fun of me on Friday nights |
I was down there in the band |
You were up there in the stands |
And now who’s voted 'Most Likely to Hate Their Life' |
You got fat, I got famous |
Ain’t that funny how it changes |
You made fun of me for years |
I get paid to play my songs |
I got a headline gig in Austin |
You got a closet drinking problem |
And a juvenile delinquent |
Souvenir from Senior Prom |
I got a Budweiser endorsement |
You’re re-financing your mortgage |
How’s it feel to make those payments? |
You got fat and I got famous |
You cheated off my papers |
And ignored me in the hall |
Drove a daddy’s money Mustang around town |
I drove a rusty pile of tin |
That you loved to go by me in |
It looks a lot like that heap you’re driving now |
You got fat, I got famous |
Ain’t that funny how it changes |
You made fun of me for years |
I get paid to play my songs |
I got a headline gig in Austin |
You got a prayer-chain gossip column |
And a pack of crappy friends |
And an ass just like your mom |
My guitar player says I’m sexy |
I strum his Tele, when he lets me |
It’s a bitch the way life changes |
You got fat and I got famous |
You know it’s nice to sing about the truth every now and then |
Truth is; |
karma and gravity |
Yeah well, they’re the same thing |
I got a Budweiser endorsement |
You’re re-financing your mortgage |
Ain’t that a bitch? |
The way life changes |
'Cause you got fat and I got famous |
Толстый и знаменитый(перевод) |
Вьющиеся волосы и очки |
В конце класса |
Ты смеялся надо мной в пятницу вечером |
Я был там в группе |
Вы были там на трибунах |
А теперь кто проголосовал за "Скорее всего ненавидят свою жизнь" |
Ты стал толстым, я стал знаменитым |
Разве это не забавно, как это меняется? |
Ты высмеивал меня годами |
Мне платят за то, что я играю свои песни |
У меня есть главный концерт в Остине |
У вас скрытая проблема с алкоголем |
И малолетний правонарушитель |
Сувенир от Senior Prom |
Я получил одобрение Budweiser |
Вы рефинансируете ипотеку |
Каково это – совершать эти платежи? |
Ты стал толстым, а я стал знаменитым |
Вы обманули мои документы |
И игнорировал меня в зале |
Водил папины деньги Мустанг по городу |
Я загнал ржавую кучу жести |
Что ты любил проходить мимо меня в |
Это очень похоже на ту кучу, которую вы сейчас ведете |
Ты стал толстым, я стал знаменитым |
Разве это не забавно, как это меняется? |
Ты высмеивал меня годами |
Мне платят за то, что я играю свои песни |
У меня есть главный концерт в Остине |
У вас есть колонка сплетен с молитвенной цепочкой |
И стая дерьмовых друзей |
И задница, как твоя мама |
Мой гитарист говорит, что я сексуальный |
Я играю на его телеке, когда он позволяет мне |
Это сука, как жизнь меняется |
Ты стал толстым, а я стал знаменитым |
Вы знаете, что приятно время от времени петь о правде |
Правда в том; |
карма и гравитация |
Да ну, это одно и то же |
Я получил одобрение Budweiser |
Вы рефинансируете ипотеку |
Разве это не сука? |
Как меняется жизнь |
Потому что ты стал толстым, а я стал знаменитым |
Название | Год |
---|---|
American Scandal | 2018 |
Girl Goin' Nowhere | 2018 |
A Little Dive Bar in Dahlonega | 2018 |
One Night Standards | 2020 |
Hang In There Girl | 2020 |
Road That Goes Both Ways ft. Ashley McBryde | 2019 |
Lookin' for a Buzz | 2016 |
Better on the Water | 2016 |
First Thing I Reach For | 2020 |
Redemption | 2016 |
Styrofoam | 2020 |
Luckiest S.O.B. | 2016 |
What If We Don't | 2016 |
Bible and a .44 | 2016 |
Velvet Red | 2020 |
Stone | 2020 |
Never Will | 2020 |
Radioland | 2018 |
Sparrow | 2020 |
Tired of Being Happy | 2018 |