| I was six years old | Мне было шесть лет, |
| When my parents went away | Когда мои родители разошлись. |
| I was stuck inside a broken life | Я застряла в своей разбитой жизни |
| I couldn't wish away | И была не в состоянии мечтать. |
| She was beautiful | Она была красива, |
| She had everything and more | Она имела все и даже больше. |
| And my escape was hiding out and running for the door | Я решилась на тайный побег и метнулась к двери... |
| | |
| Somebody listen please | Пожалуйста, кто-нибудь послушайте, |
| It used to be so hard being me | Как раньше было трудно быть мной! |
| | |
| Living in the shadow | Жить всегда в тени |
| Of someone else's dream | Чьей-то мечты... |
| Trying to find a hand to hold | Пытаться найти руку поддержки, |
| But every touch felt cold to me | Но ощущать холод каждого прикосновения... |
| Living in a nightmare | Жить в кошмаре |
| A never-ending sleep | Непрекращающегося сна. |
| But now that I am wide awake | Но сейчас я уже проснулась, |
| My chains are finally free | Я освободилась от оков. |
| Don't feel sorry for me | Мне не нужно ваше сочувствие. |
| | |
| All the days collided | Все дни смешались, |
| One less perfect than the next | Один хуже другого. |
| I was stuck inside someone else's life and always second best | Я застряла в чьей-то жизни и всегда была на втором плане. |
| Oh, I love you now 'cause now I realize | О, я люблю тебя, потому что сейчас осознаю, |
| That it's safe outside to come alive in my identity | Что для меня безопасно возвращаться к жизни, будучи собой... |
| | |
| So if you're listening | Так что, если слышите, |
| There's so much more to me you haven't seen | Во мне много всего, чего вы ещё не видели... |
| | |
| Living in the shadow | Жить всегда в тени |
| Of someone else's dream | Чьей-то мечты... |
| Trying to find a hand to hold | Пытаться найти руку поддержки, |
| But every touch felt cold to me | Но ощущать холод каждого прикосновения... |
| Living in a nightmare | Жить в кошмаре |
| A never-ending sleep | Непрекращающегося сна. |
| But now that I am wide awake | Но сейчас я уже проснулась, |
| My chains are finally free | Я освободилась от оков. |
| Don't feel sorry for me | Мне не нужно ваше сочувствие. |
| | |
| Mother, sister, father, sister, mother | Мама, сестра, отец, сестра, мама, |
| Everything's cool now | Все хорошо сейчас. |
| Mother, sister, father, sister, mother | Мама, сестра, отец, сестра, мама, |
| Everything's cool now | Все хорошо сейчас. |
| Oh, my life is good | О, моя жизнь прекрасна! |
| I've got more than anyone should | Я имею больше, чем кто-либо другой. |
| Oh, my life is good | О, моя жизнь прекрасна! |
| And the past is in the past | Все прошлое в прошлом... |
| | |
| I was living in the shadow | Жить всегда в тени |
| Of someone else's dream | Чьей-то мечты... |
| Trying to find a hand to hold | Пытаться найти руку поддержки, |
| But every touch felt cold to me | Но ощущать холод каждого прикосновения... |
| I'm living in a new day | Жить в кошмаре |
| I'm living it for me | Непрекращающегося сна. |
| And now that I am wide awake | Но сейчас я уже проснулась, |
| Then I can finally be | Я освободилась от оков. |
| Don't feel sorry for me | Мне не нужно ваше сочувствие, |
| Don't feel sorry, don't feel sorry for me | Мне не нужно, не нужно ваше сочувствие. |
| | |
| Living in, living in, living in the shadow | Живя, живя, живя в тени. |
| Living in, living in, living in a new day | Живу, живу, живу в новом дне... |
| | |