Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Only For A Moment, исполнителя - Arkells. Песня из альбома Rally Cry, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 18.10.2018
Лейбл звукозаписи: Arkells
Язык песни: Английский
Only For A Moment(оригинал) |
Dressed up, you got your hair done up |
For the first time in a couple weeks |
You choked up from a real gut punch |
You got some colour back in your cheeks |
You keep a picture on the wall of your family |
You keep a journal to reflect |
You keep a picture on the wall of your family |
Your secrets close to your chest |
If only for a moment tonight |
You’re not looking over your shoulder |
If only for a moment tonight |
I dipped you low and we both fell over |
At karaoke we would trade in each verse |
You wore my jacket and I carried your purse |
For a moment tonight |
Only for a moment, yeah we can feel alright |
(We could we could we could feel alright) |
(We could we could we could feel alright) |
I freeze, my heart skips a beat |
Every time I hear the phone ringing |
You pick up and speak soft in the next room |
I hold my breath and try to listen in |
The doctor said this might run in the family |
So we’ll be keeping an eye |
The doctor said this might run in the family |
So stand by, we’re standing by |
If only for a moment tonight |
You’re not looking over your shoulder |
If only for a moment tonight |
I dipped you low and we both fell over |
At karaoke we would trade in each verse |
You wore my jacket and I carried your purse |
For a moment tonight |
Only for a moment, yeah we can feel alright |
(We could we could we could feel alright) |
(We could we could we could feel alright) |
(We could we could we could feel alright) |
(We could we could we could feel alright) |
She fell asleep beside me in the back seat of a cab |
I leaned in to kiss her forehead, she reached out to grab my hand |
We got back to our apartment, set the alarm for 7 AM |
'Cause we’re driving back to our hometown where the walls are caving in |
If only for a moment tonight |
You’re not looking over your shoulder |
If only for a moment tonight |
I dipped you low and we both fell over |
At karaoke we would trade in each verse |
You wore my jacket and I carried your purse |
For a moment tonight |
If only for a moment, yeah we can feel alright |
(We could we could we could feel alright) |
(We could we could we could feel alright) |
(We could we could we could feel alright) |
(We could we could we could feel alright) |
Только На Мгновение(перевод) |
Одета, ты уложила волосы |
Впервые за пару недель |
Вы задохнулись от настоящего удара в живот |
К твоим щекам вернулся румянец |
Вы держите фотографию на стене своей семьи |
Вы ведете журнал, чтобы размышлять |
Вы держите фотографию на стене своей семьи |
Ваши секреты близко к вашей груди |
Если только на мгновение сегодня вечером |
Ты не оглядываешься через плечо |
Если только на мгновение сегодня вечером |
Я опустил тебя низко, и мы оба упали |
В караоке мы обменивались каждым куплетом |
Ты носил мою куртку, а я нес твою сумочку |
На мгновение сегодня вечером |
Только на мгновение, да, мы можем чувствовать себя хорошо |
(Мы могли бы мы могли бы чувствовать себя хорошо) |
(Мы могли бы мы могли бы чувствовать себя хорошо) |
Я замираю, мое сердце замирает |
Каждый раз, когда я слышу телефонный звонок |
Вы берете трубку и тихо говорите в соседней комнате |
Я задерживаю дыхание и пытаюсь вслушаться |
Врач сказал, что это может передаваться по наследству. |
Так что будем следить |
Врач сказал, что это может передаваться по наследству. |
Так что подождите, мы подождем |
Если только на мгновение сегодня вечером |
Ты не оглядываешься через плечо |
Если только на мгновение сегодня вечером |
Я опустил тебя низко, и мы оба упали |
В караоке мы обменивались каждым куплетом |
Ты носил мою куртку, а я нес твою сумочку |
На мгновение сегодня вечером |
Только на мгновение, да, мы можем чувствовать себя хорошо |
(Мы могли бы мы могли бы чувствовать себя хорошо) |
(Мы могли бы мы могли бы чувствовать себя хорошо) |
(Мы могли бы мы могли бы чувствовать себя хорошо) |
(Мы могли бы мы могли бы чувствовать себя хорошо) |
Она заснула рядом со мной на заднем сиденье такси |
Я наклонился, чтобы поцеловать ее в лоб, она потянулась, чтобы схватить меня за руку |
Вернулись в квартиру, поставили будильник на 7 утра |
Потому что мы возвращаемся в наш родной город, где стены рушатся. |
Если только на мгновение сегодня вечером |
Ты не оглядываешься через плечо |
Если только на мгновение сегодня вечером |
Я опустил тебя низко, и мы оба упали |
В караоке мы обменивались каждым куплетом |
Ты носил мою куртку, а я нес твою сумочку |
На мгновение сегодня вечером |
Если только на мгновение, да, мы можем чувствовать себя хорошо |
(Мы могли бы мы могли бы чувствовать себя хорошо) |
(Мы могли бы мы могли бы чувствовать себя хорошо) |
(Мы могли бы мы могли бы чувствовать себя хорошо) |
(Мы могли бы мы могли бы чувствовать себя хорошо) |