| Un jour qu’i faisait pas beau
| Однажды, когда погода была плохой
|
| Pas ben loin du bord de l’eau
| Не далеко от кромки воды
|
| Près d’la Seine;
| Рядом с Сеной;
|
| Là où qui' pouss' des moissons
| Где кто выращивает урожай
|
| De culs d’bouteill’s et d’tessons
| Донышки и осколки бутылок
|
| Dans la plaine;
| На равнине;
|
| Ma mèr' m’a fait dans un coin
| Моя мать загнала меня в угол
|
| À Saint-Ouen
| В Сент-Уан
|
| C’est à côté des fortifs
| Это рядом с фортами
|
| On n’y voit pas d’gens comifs
| Вы не видите там забавных людей
|
| Qui sent' l’musque
| Кто чувствует музыку
|
| Ni des môm's à qui qu’i faut
| Ни детей, кому бы это ни понадобилось
|
| Des complets quand i' fait chaud
| Подходит, когда жарко
|
| C’est un lusque
| это луск
|
| Dont les goss’s ont pas d’besoin
| Чьи дети не нужны
|
| À Saint-Ouen
| В Сент-Уан
|
| A Paris y a des quartiers
| В Париже есть кварталы
|
| Où qu’les p’tiots qu’ont pas d’métiers
| Где маленькие, у которых нет работы
|
| I’s s’font pègre;
| Они становятся преступным миром;
|
| Nous, pour pas crever la faim
| Нас, чтобы не голодать
|
| À huit ans, chez un biffin
| В восемь лет, с биффином
|
| On est nègre…
| Мы негры...
|
| Pour vivre, on a du tintoin
| Чтобы жить, у нас есть тинтоин
|
| À Saint-Ouen
| В Сент-Уан
|
| C’est un métier d’purotin
| Это работа пуротина
|
| Faut trimarder dans Pantin
| Вы должны отправиться в поход в Пантин
|
| En savates
| В тапочках
|
| Faut chiner pour attraper
| Вы должны охотиться, чтобы поймать
|
| Des loupaqu’s ou pour chopper
| Лупак или измельчитель
|
| Des mill’pattes;
| Многоножки;
|
| Dame on nag’pas dans l’benjoin
| Леди, мы не плаваем в бензоине
|
| À Saint-Ouen
| В Сент-Уан
|
| Faut trottiner tout' la nuit
| Пришлось бегать всю ночь
|
| Et quand l’amour vous poursuit
| И когда любовь преследует тебя
|
| On s’arrête…
| Мы стоим…
|
| On embrasse… et sous les yeux
| Целуемся... и на глазах
|
| Du bon Dieu qu’est dans les cieux…
| Благого Господа на небесах...
|
| Comme un' bête
| Как зверь
|
| On r’produit dans un racoin
| Мы воспроизводим в углу
|
| À Saint-Ouen
| В Сент-Уан
|
| Enfin je n’sais pas comment
| Ну, я не знаю, как
|
| On peut y vivre honnêt'ment | Мы можем жить там честно |