Перевод текста песни La noire - Aristide Bruant

La noire - Aristide Bruant
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La noire, исполнителя - Aristide Bruant.
Дата выпуска: 07.05.2006
Язык песни: Французский

La noire

(оригинал)
La noire est fille du canton
Qui se fout du qu’en dira-t-on
Nous nous foutons de ses vertus
Puisqu’elle a les tétons pointus
Voilà pouquoi nous la chantons:
Vive la noire et ses tétons !
Elle a deux sourcils et deux yeux
Qui sont plus noirs que ses cheveux
Dans ses yeux brille un éclair blanc
Qui vous fait pétiller le sang !
Voilà pouquoi nous la chantons:
Vive la noire et ses tétons !
Son haleine, comme sa peau
A des senteurs de fruit nouveau
Quand on aspire, entre ses dents
On croit respirer du printemps
Voilà pouquoi nous la chantons:
Vive la noire et ses tétons !
La noire n’a qu’un seul amant
Qui s’appelle le régiment
Et le régiment le sait bien
La noire a remplacé le chien …
Voilà pouquoi nous la chantons:
Vive la noire et ses tétons !
Frères, jurons, sur ses appas
Que Bismarck n’y touchera pas
Pour elle, à l’ombre du drapeau
Nous nous ferons crever la peau
Voilà pouquoi nous la chantons:
Vive la noire et ses tétons !
(перевод)
Черная девушка - городская девушка
Кого волнует, что говорят люди
Нам наплевать на ее достоинства
Так как у нее острые соски
Вот почему мы поем это:
Да здравствует черный и ее соски!
У нее две брови и два глаза
Которые чернее ее волос
В его глазах сияет белая вспышка
Кто заставляет вашу кровь кипеть!
Вот почему мы поем это:
Да здравствует черный и ее соски!
Его дыхание, как и его кожа
Имеет запах новых фруктов
Когда ты сосешь, между зубами
Кажется, дышит весна
Вот почему мы поем это:
Да здравствует черный и ее соски!
У черной девушки только один любовник
Кто называется полк
И полк это хорошо знает
Черный заменил собаку...
Вот почему мы поем это:
Да здравствует черный и ее соски!
Братцы, матерные слова, на ее чары
Что Бисмарк его не тронет
Для нее в тени флага
Мы сорвем с себя кожу
Вот почему мы поем это:
Да здравствует черный и ее соски!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le chat noir 2006
Serrez vos rangs 1961
À la Bastille 1993
Au bois d'boulogne 2006
Aux bat' d'af 2006
Nini peau d'chien 2007
La ronde des marmites 2006
Dans la rue 2010
A Montrouge 2003
Les petits joyeux 2010
A la Villette 2010
A la Roquette 2010
Rose Blanche 2013
A Saint-Lazare 2003
A la Chapelle 2006
Les Canuts 2006
Marche des dos 2011
Á Saint Lazare 2012
Á Saint-Ouen 2012
Á la Bastoche 2012

Тексты песен исполнителя: Aristide Bruant